1. Wprowadzenie
The HAYEAR HY-800M is a high-performance 4K electronic USB microscope camera designed for various imaging applications. Featuring an 8MP Sony IMX377 CMOS sensor, it delivers clear, high-resolution images and video at 3840x2160 resolution. This digital eyepiece camera is compatible with most biological and stereo microscopes, as well as telescopes, offering versatile connectivity options including USB Type-C for Windows, Mac OS, and OTG-enabled mobile devices. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your HY-800M camera.
2. Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w przesyłce znajdują się wszystkie elementy wymienione poniżej:
- 1 x HAYEAR HY-800M 8MP Digital Eyepiece Camera
- 1 x kabel USB typu C
- 1 x Software Disc (for Windows/Mac OS measurement software)
- 1 x 30mm/30.5mm Adapter
- Adapter 1 x 31.7mm
3. Główne cechy
- Equipped with a Sony 1/2.3-inch IMX377 Color CMOS Image Sensor.
- Video recording at 3840x2160 @ 25fps and 2592x1944 @ 25fps.
- Maximum snapshot resolution of 3840x2160.
- Adjustable parameters: Exposure, Gain, White Balance, and Color.
- USB Type-C 2.0 output with OTG support.
- Includes free measurement software for Windows and Mac OS.
- Standard camera diameter of 23.2mm, compatible with biological microscope eyepieces.
- Includes 30mm/30.5mm adapters for compatibility with most stereo microscope eyepieces.
- Includes a 31.7mm adapter for connection to telescopes or zoom lenses.
- Supports 12-bit/10-bit RAW RGB output format.
4. Przewodnik konfiguracji
4.1 kamera ponadview
Familiarize yourself with the camera's components and specifications.

This image displays the front and back of the HY-800M camera. The front shows the Type-C 2.0 port, model number HY-800M, and specifications: 8MP Eyepiece Camera, 3840x2160 @25fps. The back shows the lens and sensor.
4.2 Montaż kamery
The HY-800M camera is designed to replace the eyepiece of a microscope or telescope.
- For Biological Microscopes: The camera has a standard diameter of 23.2mm and can be directly inserted into the eyepiece tube of most biological microscopes.
- For Stereo Microscopes: Use the provided 30mm or 30.5mm adapter. Insert the camera into the appropriate adapter, then insert the adapter into the stereo microscope's eyepiece tube.
- For Telescopes/Zoom Lenses: Use the provided 31.7mm adapter. Insert the camera into the adapter, then attach the adapter to your telescope or zoom lens eyepiece holder.

The HY-800M camera is shown connected to a stereo microscope, which is then connected via USB to a laptop. The laptop screen displays a magnified view of a circuit board, demonstrating real-time observation capabilities.

This image illustrates the HY-800M camera attached to a telescope. An adapter is used to secure the camera into the telescope's eyepiece holder, enabling astronomical observation and imaging.

This image presents four diagrams: top-left shows the camera connected to a telescope, top-right shows it connected to a microscope, bottom-left shows it on a microscope stand, and bottom-right illustrates connecting the camera to a cellphone via an OTG adapter and Type-C interface.
4.3 Instalacja oprogramowania
The included software disc contains drivers and measurement software for Windows and Mac OS. Follow the on-screen instructions for installation.
- Insert the software disc into your computer's optical drive.
- Run the installer executable (e.g., setup.exe for Windows or .dmg for Mac).
- Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zakończyć instalację.
- Jeśli zostaniesz o to poproszony, uruchom ponownie komputer.
4.4 Podłączanie do komputera/urządzenia mobilnego
Use the provided USB Type-C cable to connect the camera to your device.
- Dla komputerów PC/Mac: Connect one end of the Type-C cable to the camera and the other end to an available USB port on your computer. The system should automatically detect the camera.
- For OTG-enabled Mobile Devices: Connect the camera to your mobile device using the Type-C cable and an OTG adapter (not included unless specified). Ensure your mobile device supports USB OTG functionality.
5. Instrukcja obsługi
5.1 Uruchamianie oprogramowania
After connecting the camera, launch the installed measurement software on your computer. The software interface will display the live feed from the camera.
5.2 Dostosowywanie ustawień obrazu
The software allows you to adjust various image parameters for optimal viewing and capture:
- Kontrola ekspozycji: Adjust automatically or manually to brighten or darken the image.
- Osiągać: Increase or decrease signal amplifikacja.
- Balans bieli: Set to Auto, Manual, or use One-click White Balance for accurate color representation.
- Brightness, Contrast, Saturation, Hue: Fine-tune these settings to enhance image quality.
- Sharpness, Gamma, Backlight Contrast: Further adjustments for image clarity and detail.
5.3 Robienie zdjęć i nagrywanie filmów
Refer to the software's user interface for specific buttons and menus to perform the following actions:
- Przechwytywanie nieruchomego obrazu: Click the 'Snapshot' or 'Capture' button to save a high-resolution image (up to 3840x2160).
- Nagrywanie wideo: Click the 'Record' button to start and stop video recording. The camera supports various resolutions and frame rates as detailed in the specifications.
5.4 Using Measurement Functions
The included software provides measurement tools. Calibrate the software according to your microscope's magnification and then use the tools to measure dimensions, angles, and areas directly on the live or captured images.
6. Konserwacja
Proper care and maintenance will ensure the longevity and optimal performance of your camera.
- Czyszczenie: Do czyszczenia korpusu aparatu używaj miękkiej, suchej ściereczki. Do czyszczenia obiektywu użyj specjalnej ściereczki i płynu do czyszczenia obiektywów. Unikaj materiałów ściernych i silnych środków chemicznych.
- Składowanie: Store the camera in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. Use the original packaging or a protective case when not in use.
- Obsługiwanie: Handle the camera with care to avoid dropping or impacting it, which could damage internal components.
7. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your HY-800M camera, refer to the following common problems and solutions:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Brak obrazu wyświetlanego w oprogramowaniu. | Camera not properly connected; Driver not installed; Software not recognizing camera. | Ensure USB cable is securely connected. Reinstall drivers from the software disc. Try a different USB port. Check software settings to ensure the correct camera is selected. |
| Image is dark or too bright. | Incorrect exposure or lighting. | Adjust the exposure settings in the software (auto/manual). Ensure adequate illumination on your specimen. |
| Kolory są nieprawidłowe. | Incorrect white balance setting. | Adjust the white balance in the software (auto/manual/one-click). |
| Oprogramowanie ulega awarii lub zawiesza się. | Software conflict; Outdated drivers; System resource issues. | Update your operating system and graphics drivers. Close other demanding applications. Reinstall the camera software. |
| Camera not recognized by mobile device. | Mobile device does not support OTG; Faulty OTG adapter. | Verify your mobile device's OTG compatibility. Try a different OTG adapter. |
8. Specyfikacje
Detailed technical specifications for the HAYEAR HY-800M camera:
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Nazwa modelu | HAYEAR 4K Electronic USB Microscope Camera (HY-800M) |
| Czujnik obrazu | Sony 1/2.3-inch Color IMX377 CMOS |
| Rozmiar piksela | 1.55μm(H) × 1.55μm(V) |
| Odpowiedź widmowa | 400nm ~ 700nm |
| Metoda skanowania | Line-by-line scan, real 8-megapixel sensor, no compression, no interpolation |
| Image Output Format | MJPEG (compressed), YUV422 (compressed) |
| Video Recording (MJPEG) | 3840x2160 @ 25fps; 2592x1944 @ 25fps; 2084x1536 @ 25fps; 1920x1080 @ 25fps; 1280x720 @ 25fps; 800x600 @ 25fps; 640x480 HDR @ 25fps |
| Video Recording (YUV422) | 3840x2160 @ 1fps; 2592x1944 @ 1fps; 2084x1536 @ 1fps; 1920x1080 @ 5fps; 1280x720 @ 10fps; 800x600 @ 15fps; 640x480 HDR @ 15fps |
| Zakres dynamiczny | 74 dB (linear) / 85 dB (HDR) |
| Wrażliwość | 2400 mV/lux-sec |
| Wyjście USB | Type-C 2.0, 480Mb/s |
| SNR | 39dB |
| Temperatura pracy | -25℃ do 70℃ |
| Temperatura przechowywania | -30℃ do 60℃ |
| Regulowane parametry | Brightness, Contrast, Saturation, Hue, Sharpness, Gamma, Gain, White Balance, Backlight Contrast, Exposure |
| Protokół UVC | Klasa wideo USB (UVC) |
| Balans bieli | Auto/Manual, One-click White Balance supported |
| Kontrola ekspozycji | Automatyczny/ręczny |
| Eyepiece Support Diameter | 23.2mm (standard), 30.0mm, 30.5mm, 31.7mm (with adapters) |
| Supported Output Format | 12-bitowy/10-bitowy RAW RGB |
| Tworzywo | Plastikowy |
| Kolor | Czarny |
| Waga | 120 gramów |
| Tomtage | 5 wolty |
| Kompatybilne urządzenia | Notebook, Personal Computer |
| Źródło zasilania | Elektryczny przewodowy |
9. Gwarancja i wsparcie
For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact HAYEAR customer service through their official webwitrynę lub sprzedawcę, u którego produkt został zakupiony. Zachowaj dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych.