WORKPRO W125235

Instrukcja obsługi bezprzewodowego pistoletu do klejenia na gorąco WORKPRO 3.6 V

Model: W125235

1. Wprowadzenie

Thank you for choosing the WORKPRO 3.6V Cordless Hot Glue Gun. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new tool. Please read this manual thoroughly before first use and retain it for future reference.

This cordless hot glue gun is designed for various crafting and DIY projects, offering fast heating, energy efficiency, and portability. It is suitable for use with materials such as plastics, wood, paper products, textiles, and shells.

2. Koniec produktuview

Familiarize yourself with the components of your WORKPRO Cordless Hot Glue Gun.

Diagram of WORKPRO Cordless Hot Glue Gun with labeled parts

Rysunek 2.1: Labeled components of the WORKPRO Cordless Hot Glue Gun, including Nozzle, ON/OFF Switch, Glue Stick insertion point, LED Indicator, Trigger Lever, Type-C Cable, Retractable Stand-up Base, and Type-C Charging Port.

  • Dysza: Dispenses melted glue.
  • Przełącznik włącz / wyłącz: Włącza lub wyłącza urządzenie.
  • Glue Stick Insertion Point: Where glue sticks are loaded.
  • Wskaźnik LED: Displays heating status and battery charge level.
  • Dźwignia spustowa: Activates glue dispensing.
  • Kabel typu C: Do ładowania wewnętrznego akumulatora.
  • Retractable Stand-up Base: Provides stability when the glue gun is not in use.
  • Port ładowania typu C: Connects the charging cable.

3. Co jest zawarte

The WORKPRO 3.6V Cordless Hot Glue Gun kit typically includes the following items:

  • WORKPRO 3.6V Cordless Hot Glue Gun (Model: W125235)
  • 20 Pcs Mini Glue Sticks (0.27" Dia)
  • Kabel ładujący typu C.
  • Wbudowany akumulator litowo-jonowy (2500 mAh)
WORKPRO 3.6V Cordless Hot Glue Gun with 20 mini glue sticks

Rysunek 3.1: The WORKPRO Cordless Hot Glue Gun and included glue sticks.

4. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE: Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia.

  • Always wear appropriate personal protective equipment, such as safety glasses, when operating the glue gun.
  • Dysza i stopiony klej bardzo się nagrzewają. Unikaj bezpośredniego kontaktu ze skórą, aby uniknąć poparzeń.
  • Do not touch the nozzle or melted glue immediately after use. Allow the tool to cool completely.
  • Upewnij się, że miejsce pracy jest dobrze wentylowane.
  • Do not leave the hot glue gun unattended while it is on or heating.
  • Trzymać poza zasięgiem dzieci. To nie jest zabawka.
  • Use only glue sticks of the specified diameter (0.27" / 7mm).
  • Do not pull out the melting glue stick from the glue gun after work is finished. Keep it inside for next use.
  • The glue gun is made of flame-retardant materials and includes an 8-minute automatic safety power-off function for enhanced safety.
  • Nie zanurzaj pistoletu do kleju w wodzie ani innych płynach.
  • Do not use the glue gun in damp lub w wilgotnych warunkach.
  • Only use the provided Type-C charging cable or a compatible 5V 1A input charger.

5. Konfiguracja

5.1 Charging the Glue Gun

Before first use, fully charge the glue gun. The 2500mAh lithium battery provides long-lasting power.

  1. Connect the provided Type-C charging cable to the Type-C Charging Port on the glue gun.
  2. Connect the other end of the cable to a 5V 1A power source, such as a power bank, computer USB socket, or car USB socket.
  3. The LED Indicator will show the charging status. A red light indicates charging, and a green light indicates a full charge.
WORKPRO Cordless Hot Glue Gun connected to a laptop via Type-C cable for charging

Rysunek 5.1: Charging the glue gun via a Type-C cable. The LED indicator shows charging status.

5.2 Wkładanie kleju w sztyfcie

Ensure the glue gun is off before inserting a new glue stick.

  1. Insert a 0.27" (7mm) diameter mini glue stick into the Glue Stick Insertion Point at the rear of the gun.
  2. Push the glue stick in until it stops. Do not force it.
Step 1: Inserting a glue stick into the back of the WORKPRO hot glue gun

Rysunek 5.2: Step 1 of operation: Inserting a glue stick.

6. Instrukcja obsługi

6.1 Włączanie i ogrzewanie

  1. Press and hold the ON/OFF Switch for 3 seconds to turn on the glue gun. The LED Indicator will light up red, indicating it is heating.
  2. Allow approximately 90 seconds for the glue gun to preheat. The LED Indicator will change from red to green when it is ready for use.
WORKPRO hot glue gun heating up, with red LED indicator and '90s' timer

Rysunek 6.1: The glue gun heating process, showing the red LED indicator and the 90-second heating time.

Steps for using the WORKPRO hot glue gun: insert stick, press switch, preheat, pull trigger

Rysunek 6.2: Visual guide for operating the glue gun, from inserting the stick to pulling the trigger.

6.2 Nakładanie kleju

Once the LED Indicator is green, the glue gun is ready to dispense glue.

  1. Position the nozzle close to the surface where glue is needed.
  2. Gently pull the Trigger Lever to dispense melted glue. The glue gun has a fast glue output of 0.14 oz/min.
  3. Release the trigger to stop the flow of glue.
  4. The less-drip nozzle design helps reduce glue spillage.
Comparison of glue output between WORKPRO hot glue gun and an ordinary glue gun

Rysunek 6.3: Comparison showing the superior glue output and clarity of the WORKPRO glue gun.

6.3 Automatic Safety Power-Off

For safety and energy saving, the glue gun will automatically power off if not used for 8 minutes. To resume operation, simply press the ON/OFF switch again.

7. Konserwacja

  • Czyszczenie: Ensure the glue gun is completely cool before cleaning. Use a dry cloth to wipe down the exterior. Do not use abrasive cleaners or solvents.
  • Składowanie: Store the glue gun in a cool, dry place, away from direct sunlight and moisture. Ensure it is fully charged before long-term storage.
  • Kleje w sztyfcie: Do not remove a partially used glue stick from the gun. Leave it in for the next use to prevent damage to the feeding mechanism.

8. Rozwiązywanie Problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Glue gun not heating up.Bateria jest słaba lub rozładowana.
Not powered on correctly.
Charge the glue gun fully.
Press and hold the ON/OFF switch for 3 seconds.
No glue dispensed when trigger is pulled.Glue stick not fully inserted.
Not heated sufficiently.
Push the glue stick further into the insertion point.
Wait for the LED indicator to turn green.
Glue gun automatically turns off.Automatic safety power-off activated.This is a safety feature. Press the ON/OFF switch again to restart.
Glue drips excessively.Overheating (unlikely due to auto-off) or incorrect glue stick.Ensure you are using 0.27" (7mm) mini glue sticks. The design is less-drip, but some minimal dripping can occur.

9. Specyfikacje

  • Model: W125235
  • Tomtage: 3.6 wolty
  • Cotage: 9 watów
  • Bateria: 2500mAh litowo-jonowy (w zestawie)
  • Wejście ładowania: 5 V 1 A (typ C)
  • Czas nagrzewania: Około 90 sekund
  • Wyjście kleju: ≥0.14 oz/min
  • Średnica kompatybilnego kleju w sztyfcie: 0.27 cala (7 mm)
  • Automatyczne wyłączanie: 8 minut bezczynności
  • Waga przedmiotu: 1.1 funta
  • Wymiary: 8.11 x 7.52 x 2.13 cala (wymiary opakowania)
  • Kompatybilne materiały: Wood, Ceramic, Metal, Stone, Plastics, Paper products, Textiles, Shells
  • Kod UPC: 820909689782
Dimensions of the WORKPRO Cordless Hot Glue Gun: 6.2 inches long, 6.3 inches high

Rysunek 9.1: Key dimensions of the WORKPRO Cordless Hot Glue Gun.

10. Oficjalne filmy o produktach

No official seller-created product videos are available for embedding at this time.

11. Gwarancja i wsparcie

For warranty information or technical support, please contact WORKPRO customer service. Refer to the product packaging or the official WORKPRO webstrona dla danych kontaktowych.

Webstrona: www.workprotools.com

© 2025 WORKPRO. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Niniejsza instrukcja może ulec zmianie bez powiadomienia.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.