QttyElok V168M4

QttyElok V168M4 Wired Video Intercom System User Manual

1. Wprowadzenie

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your QttyElok V168M4 Wired Video Intercom System. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper functionality and safety. This system is designed to enhance home security and communication at your entrance.

2. Funkcje produktu

  • 4-Wire Connection System: Utilizes a 4-core cable for reliable connection between the outdoor camera and indoor monitor, supporting distances up to 100 meters.
  • 4.3-calowy kolorowy wyświetlacz TFT: Provides a clear visual interface for monitoring and communication.
  • 25 Selectable Ringtones: Customize your doorbell sound.
  • Two-Way Hands-Free Intercom: Enables clear audio communication between the indoor monitor and outdoor unit.
  • Monitoring wewnętrzny: Pozwala na view the outdoor area at any time.
  • 700TVL IR Night Vision Camera: High-resolution COMS camera with infrared night vision for clear visibility in low-light conditions.
  • Trwała jednostka zewnętrzna: Metal camera equipped with a waterproof cover, suitable for outdoor installation.
  • Electric Lock Compatibility: Supports connection to an electric lock for convenient remote door unlocking from the indoor monitor.
  • "Do Not Disturb" Function: Mutes the doorbell ring for privacy.

3. Zawartość opakowania

Sprawdź, czy wszystkie wymienione poniżej elementy znajdują się w Twojej paczce. Jeśli brakuje któregokolwiek z nich lub jest on uszkodzony, skontaktuj się ze sprzedawcą.

  • 1 x jednostka kamery zewnętrznej
  • 1 x Indoor Monitor Unit
  • 1 x Mounting Bracket for Indoor Monitor
  • 1 x zasilacz
  • 1 x 4-Core Connection Cable (sample length)
  • 1 x zestaw śrub montażowych i kołków ściennych
  • 1 x Instrukcja obsługi
QttyElok V168M4 Video Intercom System Package Contents

Image 3.1: Contents of the QttyElok V168M4 video intercom system package, showing the outdoor camera, indoor monitor, mounting bracket, power adapter, connection cable, and mounting hardware.

4. Konfiguracja i instalacja

Careful installation is crucial for optimal performance. It is recommended to test the system before permanent mounting.

4.1 Schemat okablowania

The system uses a 4-core cable for connection. Ensure correct polarity and secure connections. For distances up to 100 meters, use an appropriate gauge cable. Longer distances may require thicker gauge wiring to prevent signal degradation.

Outdoor Unit Wiring Diagram for QttyElok V168M4

Rysunek 4.1: Szczegółowy view of the outdoor unit's rear panel, showing the wiring terminals for power, audio, video, and lock connections. Labels indicate Red for Power, Black for GND, Blue for Audio, Yellow for Video, and specific terminals for Lock + and Lock -.

4.2 Instalacja jednostki zewnętrznej

  1. Wybierz odpowiednie miejsce w pobliżu wejścia, upewniając się, że kamera ma czysty obraz view of visitors. The unit should be mounted at a height that allows for comfortable viewing by most adults.
  2. Mount the outdoor unit using the provided screws and wall plugs. Ensure it is securely fastened.
  3. Connect the 4-core cable and any electric lock wiring to the outdoor unit's terminals as per the wiring diagram.
  4. The outdoor unit is designed to be waterproof and dustproof (IP55 rated), with resistance to high (+55°C) and low (-35°C) temperatures.
QttyElok V168M4 Outdoor Unit Waterproof and Dustproof Design

Image 4.2: The outdoor camera unit shown with water droplets, illustrating its IP55 waterproof and dustproof rating, along with its high and low temperature resistance capabilities.

4.3 Instalacja monitora wewnętrznego

  1. Select a convenient indoor location for the monitor, typically near the main entrance or in a central area.
  2. Przymocuj uchwyt montażowy do ściany za pomocą śrub.
  3. Connect the 4-core cable from the outdoor unit to the indoor monitor.
  4. Podłącz zasilacz do monitora wewnętrznego i podłącz go do gniazdka elektrycznego.
  5. Zamontuj monitor wewnętrzny na uchwycie.
QttyElok V168M4 Indoor Monitor and Outdoor Camera Units

Rysunek 4.3: Kompleksowy view of both the indoor monitor unit with its handset and the outdoor camera unit, showcasing ich konstrukcji i względnych rozmiarów.

5. Instrukcja obsługi

5.1 Odbieranie połączenia

When a visitor presses the call button on the outdoor unit, the indoor monitor will ring and display the visitor's image. To answer, pick up the handset or press the intercom button on the monitor.

5.2 Dwukierunkowy domofon

After answering a call, you can speak with the visitor through the handset or in hands-free mode. The visitor can also speak to you via the outdoor unit's microphone and speaker.

QttyElok V168M4 Two-Way Intercom and Indoor Monitoring

Image 5.1: Illustration of the two-way intercom function, showing a visitor at the outdoor unit and a resident interacting with the indoor monitor, displaying the visitor's image.

5.3 Indoor Monitoring

Do view the outdoor area without a visitor pressing the doorbell, press the "Monitor" button on the indoor unit. The screen will display the live feed from the outdoor camera.

5.4 Odblokowanie drzwi

If an electric lock is connected, press the "Unlock" button on the indoor monitor during a call or while monitoring to open the door for your visitor.

5.5 Dostosowywanie ustawień

The indoor monitor features controls for adjusting various settings:

  • Anuluj dzwonienie: Mutes the current ring.
  • Ring & Volume Adjustment: Adjusts the ringtone volume.
  • Przycisk domofonu: Initiates or answers an intercom call.
  • Przycisk odblokowania: Activates the connected electric lock.
  • Przycisk monitora: Activates live outdoor camera view.
  • Regulacja głośności interkomu: Adjusts the volume during a conversation.
  • Regulacja kolorów ekranu: Modifies the display color.
  • Regulacja jasności ekranu: Steruje jasnością wyświetlacza.
QttyElok V168M4 Indoor Monitor Controls and Adjustments

Obraz 5.2: Zbliżenie view of the indoor monitor, highlighting the various buttons and adjustment dials for microphone, display, ring cancel, ring/volume, intercom, unlock, monitor, loudspeaker, call handle, intercom volume, screen color, and screen brightness.

5.6 Widzenie nocne

The outdoor camera is equipped with IR LEDs for night vision, automatically activating in low-light conditions to provide clear images even in complete darkness.

QttyElok V168M4 700TVL IR Night Vision Capability

Image 5.3: Comparison image showing the outdoor camera's view during the day and its infrared night vision capability at night, demonstrating clear visibility in both conditions.

6. Konserwacja

Regularna konserwacja zapewnia długowieczność i optymalną wydajność Twojego systemu domofonowego.

  • Czyszczenie: Use a soft, dry cloth to clean the indoor monitor screen and outdoor camera lens. Avoid abrasive cleaners or solvents.
  • Jednostka zewnętrzna: Okresowo sprawdzaj, czy w jednostce zewnętrznej nie ma żadnych przeszkód (np. brudu, pająków)webs) on the camera lens or microphone/speaker.
  • Znajomości: Upewnij się, że wszystkie połączenia przewodów są solidne i nie są skorodowane.
  • Ochrona przed warunkami atmosferycznymi: While the outdoor unit is waterproof, extreme weather conditions may still affect performance. Ensure it is not directly exposed to prolonged heavy rain or direct sunlight if possible.

7. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your QttyElok V168M4 system, refer to the following common problems and solutions:

  • No Power to Indoor Monitor:
    • Check if the power adapter is securely plugged into both the monitor and the wall outlet.
    • Sprawdź, czy gniazdko elektryczne jest sprawne.
  • No Video on Indoor Monitor:
    • Ensure the 4-core cable is correctly and securely connected between the outdoor unit and indoor monitor, paying attention to the video wire (Yellow).
    • Check for any damage to the cable.
  • No Audio (Intercom):
    • Verify the audio wire (Blue) in the 4-core cable is correctly connected.
    • Adjust the intercom volume on the indoor monitor.
    • Ensure the microphones and speakers on both units are not obstructed.
  • Zamek drzwi nie aktywuje się:
    • Confirm the electric lock is correctly wired to the outdoor unit and the indoor monitor.
    • Ensure the electric lock itself is functional and receiving power.
  • Słaba widoczność w nocy:
    • Clean the outdoor camera lens to remove dirt or smudges.
    • Ensure no objects are blocking the IR LEDs on the outdoor unit.

Jeśli powyższe kroki nie rozwiążą problemu, skontaktuj się z obsługą klienta.

8. Specyfikacje

FunkcjaSpecyfikacja
Numer modeluV168M4
ProducentQingTianTongYun
Wyświetlacz monitora wewnętrznego4.3-calowy kolorowy TFT LCD
Rozdzielczość kamery zewnętrznej700TVL COMS
Wizja nocnaDiody podczerwieni (IR).
Typ połączenia4-wire (max 100 meters)
Typ zasilaniaPrąd zmienny/stały
Ochrona jednostki zewnętrznejIP55 Waterproof, High/Low Temperature Resistance (+55°C / -35°C)
Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.)10 x 20 x 20 cm (approximate, for entire system)
Waga produktu1.18 kg (w przybliżeniu)
Zawarte komponenty1 Outdoor Unit (Camera), 1 Indoor Unit (Monitor)
Wymagane baterieNIE
QttyElok V168M4 Dimensions and Feature Icons

Image 8.1: Visual representation of the indoor monitor and outdoor unit dimensions, along with icons summarizing key features like 4.3" TFT LCD screen, monitor function, video intercom, 25 ringtones, unlock function, 700TVL, 4pcs IR LEDs, night vision, rainproof design, and Do Not Disturb mode.

9. Gwarancja i wsparcie

Information regarding product warranty and dedicated support channels is not explicitly provided in the product details. For warranty claims or technical assistance, please refer to the documentation included with your purchase or contact your retailer directly.