Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Please read and understand all safety warnings before operating the NERF Pro Gelfire X MrBeast Blaster. Failure to follow these instructions may result in injury.
- Ages 14 and up: This product is intended for users aged 14 and older. It is not a toy.
- Ochrona oczu: Always wear the provided protective eyewear for players and people within range. Do not aim at eyes or face.
- Official GelFire Rounds: Use only official NERF GelFire Rounds. Using unofficial rounds may cause damage to the blaster or injury.
- Uwodnienie: Use only clean tap water to hydrate rounds. Do not freeze or modify rounds.
- Blaster Modification: Do not modify the blaster in any way. Unauthorized modifications can affect performance and safety.
- Uderzenie: Uderzenia pocisków mogą pozostawić tymczasowe ślady na skórze.
- Bezpieczeństwo baterii: Risk of Fire and Burns. Do Not Open, Crush, Heat Above 45°C, or Incinerate the battery. Follow Manufacturer's Instructions.
- Gel Rounds: Do not eat gel rounds. Keep away from pets. Rounds may stain certain surfaces.
- Ładowanie: Requires a USB-A wall charger (not included) for the rechargeable battery.
Co jest zawarte
Your NERF Pro Gelfire X MrBeast Blaster package includes the following components:
- NERF Pro Gelfire X MrBeast Blaster
- 300-round capacity hopper
- 20,000 dehydrated Nerf Pro Gelfire soft super absorbent polymer projectiles (gel rounds)
- Removable barrel attachment
- Extendable stock
- Okulary ochronne
- Easy slide-in slide-out rechargeable battery
- Universal USB-A to USB-C charging cable

Organizować coś
1. Nawilżające żele w kulkach
The Nerf Pro Gelfire rounds come dehydrated. To prepare them for use:
- Pour the dehydrated gel rounds into a large container.
- Add clean tap water, ensuring the rounds are fully submerged.
- Allow the rounds to soak for approximately 3-4 hours until they expand to their full size (about 7.5mm).
- Drain any excess water before loading them into the hopper.

2. Instalowanie baterii
The blaster uses a removable rechargeable Lithium Polymer battery.
- Znajdź komorę baterii w pistolecie.
- Insert the fully charged battery into the compartment, ensuring it clicks securely into place.
- Zamknij pokrywę komory baterii.

3. Podłączanie leja
The blaster features a 300-round capacity hopper.
- Otwórz pokrywę zbiornika.
- Carefully pour the hydrated gel rounds into the hopper.
- Dokładnie zamknij pokrywę zasobnika.
- Attach the loaded hopper to the designated slot on top of the blaster.

4. Attaching/Removing the Barrel and Stock
Customize your blaster with the removable barrel and extendable stock.
- Beczka: Align the removable barrel with the front of the blaster and push until it locks into place. To remove, press the release button (if applicable) and pull the barrel off.
- Magazyn: The stock can be extended or collapsed by pulling or pushing it. It can also be removed for a more compact setup.


Instrukcja obsługi
1. Włączanie i wybór trybu
The blaster offers both full-auto and semi-auto firing modes.
- Ensure the battery is installed and charged.
- Locate the mode selector switch (often a dial or lever).
- Select your desired firing mode: W pełni automatyczny for continuous firing (up to 10 rounds per second) or Półautomatyczny for single shots.

2. Strzelanie z blastera
Once the blaster is set up and a mode is selected:
- Aim at your target, ensuring no eyes or faces are in the line of fire.
- Naciśnij spust, aby strzelić.

3. Blokada spustu
For safety, always engage the trigger lock when the blaster is not in active use.
- Locate the trigger lock mechanism (refer to the product diagram).
- Slide the lock into the engaged position to prevent accidental firing.

4. Oficjalny film o produkcie
Konserwacja
1. Czyszczenie
- After use, ensure all gel rounds are removed from the hopper and blaster.
- Wipe down the exterior of the blaster with a damp ściereczką. Nie zanurzaj blastera w wodzie.
- Periodically check the barrel for any obstructions and clear them carefully.
2. Przechowywanie
- Przechowuj pistolet w chłodnym i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego.
- Remove the battery from the blaster if it will not be used for an extended period.
- Store hydrated gel rounds in an airtight container with a small amount of water to prevent dehydration.
Rozwiązywanie problemów
If you encounter issues with your blaster, refer to the following table:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Blaster nie strzela | Battery uncharged or improperly installed; Trigger lock engaged; No gel rounds in hopper. | Charge/reinstall battery; Disengage trigger lock; Load hopper with hydrated gel rounds. |
| Gel rounds not firing consistently | Gel rounds not fully hydrated; Obstruction in barrel; Damaged gel rounds. | Ensure rounds are fully hydrated (3-4 hours); Clear barrel obstruction; Use fresh, undamaged gel rounds. |
| Krótki zasięg ognia | Battery low; Gel rounds not optimal size. | Charge battery fully; Ensure gel rounds are properly hydrated to 7.5mm. |
Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Wymiary produktu | 14.37 x 11.14 x 11.61 cala |
| Waga przedmiotu | 2.49 funta |
| Numer modelu przedmiotu | F8672 |
| Zalecany wiek producenta | 14-14 roku |
| Baterie | Wymagana 1 bateria litowo-polimerowa (w zestawie) |
| Pojemność zasobnika | 300 rund |
| Gel Rounds Included | 20,000 dehydrated |
| Tryby strzelania | Full-auto and Semi-auto |
| Rate of Fire (Full-Auto) | Do 10 strzałów na sekundę |
| Producent | Hasbro |
| Data wydania | 24 lutego 2023 r. |
Gwarancja i wsparcie
For warranty information, product support, or to purchase replacement parts and additional gel rounds, please visit the official Nerf webodwiedź witrynę lub skontaktuj się z obsługą klienta Hasbro.
Zachowaj dowód zakupu na wypadek ewentualnych roszczeń gwarancyjnych.
Wsparcie online: Odwiedź sklep Nerf na Amazon