CREWORKS 220x750mm

Instrukcja obsługi tokarki do metalu CREWORKS 220x750mm

Model: 220x750mm | Brand: CREWORKS

1. Wprowadzenie

This manual provides essential instructions for the safe operation, setup, maintenance, and troubleshooting of your CREWORKS 220x750mm Metal Lathe. This miniature lathe is powered by a DC motor and is designed for high-quality precision machining, offering a spindle accuracy of 0.0004 inches (0.01 mm). Its aluminum frame provides a stable base for precise rotation and ensures durability and wear resistance. The 1100W metal lathe can be operated manually or automatically, featuring spindle speeds from 50 to 2250 RPM. The 3-jaw self-centering chuck ensures precise workpiece positioning for symmetrical results. This versatile mini metal lathe is suitable for miniature processing, model making, and general machining tasks.

Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, aby mieć pewność, że urządzenie będzie użytkowane prawidłowo i uniknąć obrażeń lub uszkodzeń.

2. Instrukcje bezpieczeństwa

Operating any machinery, especially a metal lathe, requires strict adherence to safety protocols to prevent serious injury. Always prioritize safety.

Ogólne zasady bezpieczeństwa:

  • Always wear appropriate personal protective equipment (PPE), including safety glasses, hearing protection, and suitable clothing. Avoid loose clothing, jewelry, and long hair.
  • Upewnij się, że miejsce pracy jest czyste, dobrze oświetlone i nie ma w nim żadnych przeszkód.
  • Never operate the lathe under the influence of drugs, alcohol, or medication that may impair judgment.
  • Before making any adjustments or maintenance, always disconnect the machine from the power source.
  • Keep hands and fingers clear of moving parts, especially the chuck and cutting tools, during operation.
  • Bezpiecznie clamp all workpieces and tools. A loose workpiece can become a dangerous projectile.
  • Nie pozostawiaj pracującej maszyny bez nadzoru.
  • Zapoznaj się z lokalizacją i funkcją przycisku zatrzymania awaryjnego.
  • Ensure proper ventilation to dissipate fumes and dust.
  • Read and understand all warning labels on the machine.
CREWORKS 220x750mm Metal Lathe

Rysunek 2.1: Koniecview of the CREWORKS 220x750mm Metal Lathe. Always observe safety warnings displayed on the machine.

3. Koniec produktuview

The CREWORKS 220x750mm Metal Lathe is a robust benchtop machine designed for various metalworking tasks. Key features include a powerful 1100W motor, variable speed control, and a high-precision 3-jaw chuck.

Kluczowe komponenty:

  • Główka: Houses the main spindle, chuck, and gear train.
  • Chuck: Uchwyt samocentrujący z trzema szczękami do mocowania obrabianych przedmiotów.
  • Łóżko: The main frame supporting the headstock, tailstock, and carriage. Features double V-shaped guide rails for smooth movement.
  • Przewóz: Moves along the bed, consisting of the saddle, cross-slide, and compound rest.
  • Stanowisko narzędziowe: Holds the cutting tools. This model features a 4-way tool post.
  • Konik: Supports the far end of long workpieces or holds drilling/reaming tools.
  • Śruba pociągowa: Stosowany do automatycznego podawania i obcinania nici.
  • Panel sterowania: Includes power switch, emergency stop, speed control, and digital RPM display.
  • Osłona przeciwbryzgowa: Provides protection from chips and coolant.
CREWORKS Mini Metal Lathe Applications

Figure 3.1: The CREWORKS mini metal lathe is suitable for various applications including metalworking, drilling, internal and external threading, polishing, gyroscopic processing, woodworking, screw turning, and slot turning.

Mini Metal Lathe with Brushed Motor Overview

Rysunek 3.2: Koniecview of the mini metal lathe, highlighting key specifications such as 29.5 inch (750mm) distance between centers, 8.7 inch (220mm) swing over bed, 1100W motor power, and variable spindle speed of 50-2250 RPM.

Szczegółowe funkcje:

  • 8.7" x 29.5" Metal Lathe: This lathe, with dimensions of 220 x 750 mm (8.7 x 29.5 inches), provides 1.5 HP (1100W) and is ideal for small to medium-sized projects. It has a 750 mm (29.5") distance between centers and a 220 mm swing over the bed.
  • 50-2250 RPM Continuous Speed: The machine offers continuous variable speed control, allowing for forward and reverse operation across the entire speed range. It supports both manual and adjustable automatic feed rates to suit various workpiece requirements.
  • Wysoka precyzja: The 3-jaw chuck has undergone extensive precision testing. The spindle is supported by precision tapered roller bearings, ensuring a spindle runout accuracy of 0.01 mm. This granular precision is crucial for tasks requiring high accuracy, such as thread cutting.
  • Support and Protection: Features a soft start mechanism and a commutator for clockwise or counter-clockwise spindle rotation. Equipped with all-metal gears for durability. The steady rest (lunetta) provides additional support for long workpieces, ensuring vibration-free operation. A splash guard is included for operator safety.
  • Stabilna konstrukcja: The lathe bed is constructed from high-quality iron. With nylon gears, this lathe is wear-resistant, durable, and provides more precise and professional rotation. A digital screen clearly displays the rotational speed, ensuring precise and smooth operation.
Adaptable 3-Jaw Chuck

Figure 3.3: The adaptable 3-jaw chuck with a clamping range of 125 mm. Internal jaws (A-A1) clamp from 2.5-40 mm, external jaws (B-B1) clamp from 38-125 mm, and external jaws (C-C1) clamp from 38-110 mm.

Granular Precision Controls

Figure 3.4: Granular precision controls with clear display and markings. Includes digital RPM display, handwheels for bed slide, cross slide, compound rest, and tailstock feed.

Double V-shaped Guide Rails

Figure 3.5: Double V-shaped guide rails ensure smooth and precise operation of the carriage and tailstock.

Digital RPM Display

Figure 3.6: Digital display for stepless speed regulation up to 3000 RPM, providing clear and precise speed monitoring.

Durable Metal Gear Set

Figure 3.7: Durable metal gear set for wear-resistant construction and strong, efficient power transmission.

4. Konfiguracja

Proper setup is crucial for the safe and accurate operation of your lathe. Follow these steps carefully.

Rozpakowanie i rozmieszczenie:

  1. Carefully remove the lathe from its packaging. Due to its weight (75 kg), ensure you have adequate assistance or lifting equipment.
  2. Place the lathe on a sturdy, level workbench or stand capable of supporting its weight and resisting vibrations during operation.
  3. Ensure there is sufficient clear space around the lathe for safe operation and material handling.

Initial Cleaning and Lubrication:

  1. Clean all protective grease and rust-preventative coatings from the machine surfaces, especially the bedways, chuck, and tool post, using a suitable degreaser.
  2. Apply a thin layer of machine oil to all unpainted metal surfaces, particularly the bedways and lead screw, to prevent rust and ensure smooth movement.
  3. Lubricate all moving parts as indicated in the maintenance section.

Podłączenie elektryczne:

  • Ensure the power supply matches the lathe's requirements (220V DC, 1100W).
  • Connect the lathe to a grounded electrical outlet.
  • Verify all electrical connections are secure before powering on.

5. Instrukcja obsługi

This section details the basic steps for operating your CREWORKS metal lathe for various machining operations.

Podstawowe kroki operacyjne:

  1. Włączanie: Ensure the emergency stop button is disengaged (pulled out). Turn the main power switch to the "ON" position.
  2. Mocowanie przedmiotu obrabianego:
    • Open the 3-jaw chuck jaws using the chuck key.
    • Insert the workpiece and tighten the jaws securely using the chuck key. Ensure the workpiece is centered and firmly held.
    • Never leave the chuck key in the chuck.
  3. Montaż narzędzia:
    • Loosen the tool post locking mechanism.
    • Insert the appropriate cutting tool into one of the 4-way tool post slots.
    • Adjust the tool height so that the cutting edge is precisely on the center line of the workpiece.
    • Securely tighten the tool post locking mechanism.
  4. Wybór prędkości: Use the variable speed control knob to set the desired spindle RPM. The digital display will show the current speed. Refer to material guidelines for appropriate cutting speeds.
  5. Feed Adjustment: Select manual or automatic feed. For automatic feed, engage the lead screw and adjust the feed rate as needed.
  6. Start Machining: With all adjustments made and safety precautions observed, press the start button. Slowly bring the cutting tool into contact with the workpiece using the handwheels for the cross-slide and compound rest.
  7. Monitorowanie: Continuously monitor the cutting process, chip formation, and tool wear. Apply cutting fluid if necessary.
  8. Zatrzymaj działanie: When finished, retract the tool, disengage the feed, and press the stop button. For emergencies, press the emergency stop button.
Granular Control Features

Rysunek 5.1: Koniecview of granular control features including the digital display, 4-way tool post, tailstock quill, and tailstock control handle.

Nacinanie gwintów:

The lathe is capable of cutting both metric (0.5-3 mm pitch) and imperial (8-44 T.P.I.) threads. Refer to the thread cutting table on the machine's control panel for specific gear settings required for different thread pitches.

Control Panel with Thread Cutting Table

Figure 5.2: The control panel features a thread cutting table, providing guidance on gear configurations for various thread pitches.

6. Konserwacja

Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your CREWORKS metal lathe. Always disconnect power before performing maintenance.

Codzienna konserwacja:

  • Clean all chips and debris from the lathe bed, carriage, and chuck using a brush or shop vacuum.
  • Wipe down all exposed metal surfaces to prevent rust.
  • Check and lubricate the bedways and lead screw with a light machine oil.

Konserwacja tygodniowa/miesięczna:

  • Inspect the chuck jaws for wear or damage.
  • Check the tightness of all fasteners and adjust as necessary.
  • Lubricate all gears and moving parts as per the lubrication points indicated in the manual (if provided by manufacturer).
  • Inspect the drive belts for tension and wear. Adjust or replace if needed.
  • Clean the motor and electrical components, ensuring no dust or metal particles accumulate.

Przechowywanie długoterminowe:

  • Thoroughly clean and lubricate the entire machine.
  • Apply a rust-preventative coating to all unpainted metal surfaces.
  • Cover the lathe with a protective cover to shield it from dust and moisture.

7. Rozwiązywanie Problemów

This section provides solutions to common issues you might encounter with your metal lathe.

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Lathe does not power on.
  • Odłączony przewód zasilający.
  • Włączono awaryjne zatrzymanie.
  • Zadziałał wyłącznik automatyczny.
  • Wadliwy wyłącznik zasilania.
  • Sprawdź podłączenie zasilania.
  • Disengage emergency stop (pull out).
  • Zresetuj wyłącznik obwodu.
  • Skontaktuj się z obsługą klienta.
Spindle does not rotate or rotates intermittently.
  • Drive belt loose or broken.
  • Kwestia silnika.
  • Speed control malfunction.
  • Check and adjust/replace drive belt.
  • Skontaktuj się z obsługą klienta.
  • Skontaktuj się z obsługą klienta.
Słaba jakość wykończenia powierzchni przedmiotu obrabianego.
  • Dull or incorrect cutting tool.
  • Incorrect cutting speed or feed rate.
  • Przedmiot obrabiany nie jest pewnie zamocowanyampwyd.
  • Nadmierne wibracje.
  • Sharpen or replace tool; use appropriate tool for material.
  • Adjust speed and feed rate.
  • ponownie klamp obrabiany przedmiot bezpiecznie.
  • Check for loose components, use steady rest for long pieces.
Nadmierny hałas podczas pracy.
  • Brak smarowania.
  • Luźne elementy.
  • Worn gears or bearings.
  • Nasmaruj wszystkie ruchome części.
  • Dokręć wszystkie mocowania.
  • Skontaktuj się z obsługą klienta w celu przeprowadzenia inspekcji.

8. Specyfikacje

Technical specifications for the CREWORKS 220x750mm Metal Lathe.

Technical Data for CREWORKS Lathe

Figure 8.1: Visual representation of key technical data and dimensions.

ParametrWartość
MarkaZAŁOGI
Numer modelu220x750mm (Internal: 8c6f99e3-700e-40bb-b789-b2b36e181e77)
TworzywoŻelazo, Metal
Moc znamionowa1100 W (1.5 KM)
Tomtage220 V (prąd stały)
Huśtawka nad łóżkiem220 mm (8.7 cali)
Odległość między ośrodkami750 mm (29.5 cali)
Otwór wrzeciona38 mm
Stożek wrzecionaMK#5
Tailstock Quill TaperMK#2
Średnica uchwytu125 mm
Zakres prędkości wrzeciona50-2250 obr./min (zmienna)
Metric Thread Pitch Range0.5-3 mm
Imperial Thread Pitch Range8-44 TPI
Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.)Wymiary 111 x 43 x 34.5 cm
Masa netto75 kilogramów

9. Gwarancja i wsparcie

For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact CREWORKS customer service. Keep your purchase receipt and product model number handy when contacting support.

Informacje kontaktowe:

© 2023 CREWORKS. Wszelkie prawa zastrzeżone.