SECRUI AUB0963RQZFN

Instrukcja obsługi dzwonka bezprzewodowego SECRUI

Model: AUB0963RQZFN

1. Koniec produktuview

The SECRUI Wireless Doorbell system provides a convenient and reliable solution for home and office entry notification. This system includes a plug-in receiver and two waterproof push buttons (transmitters), offering a wide operating range and multiple customization options.

SECRUI Wireless Doorbell system with one receiver and two push buttons

Image 1: SECRUI Wireless Doorbell System Components

Główne cechy:

  • Zasięg bezprzewodowy: Do 300 metrów (1000 stóp) na otwartej przestrzeni.
  • Dzwonki: 58 melodii do wyboru.
  • Poziomy głośności: 5 adjustable levels, including mute mode, up to 120dB.
  • Odporność na warunki atmosferyczne: IP55 rated push buttons, operational from -4°F to 140°F (-20°C to 60°C).
  • Funkcja pamięci: Retains last selected chime and volume settings after power loss.
  • Wskaźnik LED: Visual alert on both receiver and push button.

2. Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w pakiecie znajdują się wszystkie komponenty:

  • 1 x odbiornik wtykowy
  • 2 x Push Button (Transmitter, battery included)
  • 2 x Taśma klejąca
  • 4 x Śruby
  • 4 x Kotwice
  • 1 x Instrukcja obsługi

3. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ważne instrukcje bezpieczeństwa:

  • Always follow the manufacturer's advice when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g., safety goggles) when drilling holes.
  • Przed wierceniem otworów w ścianach sprawdź, czy nie ma ukrytych kabli elektrycznych i rur wodnych. W razie wątpliwości zaleca się użycie lokalizatora kabli/rur.
  • Ensure the receiver is plugged into a 120 Volts AC outlet.

4. Konfiguracja i instalacja

The SECRUI Wireless Doorbell is designed for easy installation. No complex wiring is required.

4.1 Instalacja odbiornika

  1. Włączać do kontaktu: Insert the plug-in receiver into a standard 120V AC electrical outlet in your desired location. Ensure the outlet is easily accessible and not obstructed.
  2. Włączanie: The receiver will power on and emit a default chime.
Receiver plugged into a wall outlet and a hand pressing the push button

Image 2: Easy Receiver and Push Button Setup

4.2 Push Button (Transmitter) Installation

The push button can be installed using either adhesive tape or screws.

Diagram showing both adhesive and screw mounting methods for the doorbell push button

Image 3: DIY Installation Options (Adhesive and Screw Mounting)

  1. Wybierz lokacje: Select a flat, clean surface near your door. Ensure the location is within the 1000ft wireless range of the receiver.
  2. Montaż klejony:
    • Clean the mounting surface thoroughly to remove dust and debris.
    • Peel off one side of the double-sided adhesive tape and attach it to the back of the push button.
    • Peel off the other side of the tape and firmly press the push button onto the desired surface for at least 30 seconds.
  3. Montaż śrubowy:
    • Otwórz przycisk casing (refer to the diagram in the manual for specific instructions on opening).
    • Mark the positions for the screw holes on the wall.
    • W razie potrzeby wywierć otwory wstępne i włóż kotwy.
    • Secure the back plate of the push button to the wall using the provided screws.
    • Reattach the front cover of the push button.

The push button is designed to be waterproof (IP55 rated) and can withstand various weather conditions, including rain, snow, and extreme temperatures from -4°F to 140°F.

Doorbell push button shown enduring various weather conditions like sun, snow, and rain, highlighting its IP55 waterproof rating.

Image 4: Weather Resistance of the Push Button

5. Instrukcja obsługi

5.1 Changing Chimes

  1. Cycle Through Chimes: Press the "Chime Selection" button on the receiver to cycle through the 58 available melodies.
  2. Wybierz dzwonek: Stop pressing the button when you hear your desired chime.
  3. Parowanie (w razie potrzeby): If the chime does not play when the push button is pressed after selection, you may need to re-pair the push button with the receiver. (See Section 5.4 for pairing instructions).
Doorbell receiver showing icons for 58 chimes, 5 volume levels (0-120dB), and an LED indicator.

Image 5: Chime and Volume Controls

5.2 Regulacja głośności

  1. Przycisk głośności: Press the "Volume" button on the receiver to adjust the sound level. There are 5 levels, ranging from mute (0dB) to maximum (120dB).
  2. Tryb wyciszenia: Continue pressing the volume button until the mute icon is displayed or the sound is off. This is useful for situations like a sleeping baby or during classes.
Doorbell receiver showing options for 5 volume levels and mute mode, with illustrations of a sleeping baby and students in a classroom.

Image 6: Volume and Mute Mode Options

5.3 wskaźnik LED

Both the receiver and the push button feature an LED indicator. When the push button is pressed, its LED will light up, and the receiver's LED will flash, providing a visual alert in addition to the chime.

5.4 Pairing Additional Push Buttons or Re-pairing

Your doorbell system comes pre-paired. If you need to pair additional push buttons or re-pair existing ones:

  1. Wejdź w tryb parowania: Press and hold the "Volume" button on the receiver for approximately 5 seconds until the receiver emits a "ding" sound and its LED indicator flashes rapidly. This indicates it's in pairing mode.
  2. Aktywuj przycisk: Within 10 seconds, press the push button you wish to pair. The receiver will chime to confirm successful pairing.
  3. Wyjdź z trybu parowania: The receiver will automatically exit pairing mode after 10 seconds if no button is pressed, or you can press any button on the receiver to exit.

The system supports pairing multiple push buttons to one receiver, and multiple receivers to one push button.

6. Konserwacja

6.1 Czyszczenie

Wipe the doorbell receiver and push buttons with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these may damage the surface.

6.2 Battery Replacement (Push Button)

The push button uses a CR2032 lithium battery, which typically lasts for about 3 years. When the push button's LED indicator no longer lights up when pressed, or the range decreases significantly, it's time to replace the battery.

Icon representing a battery with a 3-year battery life label.

Image 7: 3-Year Battery Life

  1. Otwórz Casing: Carefully open the back cover of the push button using a small screwdriver or coin.
  2. Wyjmij starą baterię: Wyjmij starą baterię CR2032.
  3. Włóż nową baterię: Włóż nową baterię CR2032 biegunem dodatnim (+) skierowanym do góry.
  4. Zamknij Casing: Snap the back cover firmly back into place.

Stare baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.

7. Rozwiązywanie Problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Doorbell does not chime when button is pressed.
  • Receiver is unplugged or not powered.
  • Push button battery is dead.
  • Receiver and push button are not paired.
  • Odległość jest zbyt duża lub jest zbyt wiele przeszkód.
  • Ensure receiver is plugged into a live outlet.
  • Wymień baterię CR2032 w przycisku.
  • Re-pair the push button with the receiver (see Section 5.4).
  • Relocate the receiver or push button closer, or minimize obstructions.
Krótki zasięg działania.
  • Thick walls, metal structures, or other electronic devices causing interference.
  • Niski poziom baterii w przycisku.
  • Relocate the receiver or push button to a clearer line of sight.
  • Avoid placing near large metal objects or strong electromagnetic fields.
  • Wymień baterię przycisku.
Chime volume is too low or too loud.Wymagana jest regulacja ustawień głośności.Press the "Volume" button on the receiver to adjust to the desired level (see Section 5.2).
Dioda LED odbiornika miga, ale nie ma dźwięku.Receiver is in mute mode.Press the "Volume" button on the receiver to increase the volume (see Section 5.2).
Diagram showing a house layout with doorbell receiver placement in bedroom and kitchen, and push button at the front door, illustrating the 1000ft wireless range.

Ilustracja 8: Ilustracja zasięgu sieci bezprzewodowej

8. Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modeluAUB0963RQZFN
MarkaSECRUI
Źródło zasilania (odbiornik)Prąd zmienny 120 V
Źródło zasilania (przycisk)1 x CR2032 Lithium Manganese Dioxide Battery (included)
Średnia żywotność baterii3 lata
Zasięg bezprzewodowejDo 300 metrów (1000 stóp) na otwartej przestrzeni
Poziom dźwiękuDo 120 dB
Liczba dzwonków58
Poziomy głośności5 (w tym wyciszenie)
Weather Resistance (Push Button)IP55
Temperatura pracy-4°F do 140°F (-20°C do 60°C)
TworzywoABS
KolorCzarny
Metoda instalacjiSelf-Adhesive & Screw-In
Cechy specjalneAdjustable Volume, Optional Ringtone, Memory Function, LED Indicator
Waga przedmiotu4.6 uncji (130 grama)
Wymiary opakowania4.25 x 2.87 x 2.44 cala (10.8 x 7.3 x 6.2 cm)

9. Gwarancja i wsparcie

For warranty information, please refer to the documentation included with your product or visit the official SECRUI website. If you encounter any issues or have questions regarding your SECRUI Wireless Doorbell, please contact SECRUI customer support for assistance.

SECRUI Official Store: Visit SECRUI Store on Amazon

© 2025 SECRUI. All rights reserved.