1. Wprowadzenie i koniecview
Thank you for choosing the NANIA COSMO Car Seat. This manual provides essential information for the correct installation, safe use, and maintenance of your car seat. Please read these instructions carefully before use and keep them in a safe place for future reference.
The NANIA COSMO Car Seat is designed for children from birth up to 18 kg (approximately 4 years old), covering Group 0 and Group 1. It is certified in France according to the ECE R44/04 safety standard, ensuring high safety performance.

Obraz 1.1: Przód view of the NANIA COSMO Car Seat, highlighting the 5-point harness and infant insert.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo Twojego dziecka jest najważniejsze. Zawsze przestrzegaj poniższych zasad bezpieczeństwa:
- Ensure the car seat is correctly installed in your vehicle using the vehicle's 3-point seat belt system.
- Never place the car seat on a passenger seat equipped with an active front airbag when used in a rear-facing position.
- Always secure your child with the 5-point harness system, ensuring it is snug and correctly adjusted.
- Nie zostawiaj dziecka bez opieki w foteliku samochodowym.
- Regularly check that the car seat is securely fastened and that the harness is properly adjusted as your child grows.
- In case of an accident, even a minor one, the car seat may have suffered unseen damage and should be replaced.
- The car seat features side protection to enhance safety in the event of a side impact.
3. Funkcje produktu
The NANIA COSMO Car Seat offers a range of features designed for safety and comfort:
- Projekt kabrioletu: Suitable for Group 0 (0-10 kg, rear-facing) and Group 1 (9-18 kg, forward-facing).
- ECE R44/04 Certified: Spełnia europejskie normy bezpieczeństwa.
- Vehicle Belt Installation: Securely installed using the car's 3-point seat belt.
- Ochrona boczna: Integrated side impact protection for enhanced safety.
- Szelki 5-punktowe: Adjustable harness system to safely secure your child.
- Pozycje odchylenia: Features 5 recline positions for optimal comfort and safety during travel.
- Zdejmowane i nadające się do prania pokrowce: Reducer and headrest covers are removable and hand-washable for easy cleaning.

Obraz 3.1: Koniecview of key features including ECE R44/04 certification and side protection.
4. Konfiguracja i instalacja
Proper installation is crucial for your child's safety. Follow these steps carefully:
4.1. Rear-Facing Installation (Group 0: 0-10 kg)
For infants from birth up to 10 kg, the car seat must be installed in a rear-facing position. This provides optimal protection for the child's head and neck.
- Place the car seat on the vehicle seat, ensuring it is stable.
- Recline the car seat to the most reclined position suitable for an infant.
- Route the vehicle's 3-point seat belt through the designated blue belt guides for rear-facing installation.
- Fasten the vehicle seat belt and pull it tight to remove any slack, ensuring the car seat is firmly secured and does not move more than 2.5 cm (1 inch) in any direction.
- Ensure the infant reducer and headrest are correctly positioned for your child's comfort and support.
4.2. Forward-Facing Installation (Group 1: 9-18 kg)
For children weighing between 9 kg and 18 kg, the car seat can be installed in a forward-facing position.
- Place the car seat on the vehicle seat, ensuring it is stable.
- Adjust the recline position as desired (up to 5 positions available).
- Route the vehicle's 3-point seat belt through the designated red belt guides for forward-facing installation.
- Fasten the vehicle seat belt and pull it tight to remove any slack, ensuring the car seat is firmly secured and does not move more than 2.5 cm (1 inch) in any direction.

Image 4.1: Illustration of rear-facing and forward-facing installation positions.

Obraz 4.2: Bok view indicating belt routing and recline lever.
5. Instrukcja obsługi
5.1. Zapewnienie bezpieczeństwa dziecku
- Umieść dziecko w foteliku samochodowym.
- Bring the two harness buckles together and insert them into the main buckle until you hear a click.
- Pull the harness adjustment strap located at the front of the seat to tighten the harness. Ensure the harness straps are snug against your child's shoulders and hips, with no slack.
- To loosen the harness, press the harness release button (usually located near the adjustment strap) and pull the shoulder straps outwards.
5.2. Adjusting Recline Positions
The NANIA COSMO Car Seat offers 5 recline positions for your child's comfort. To adjust the recline, locate the recline lever (typically at the front or base of the seat) and pull it while simultaneously pushing or pulling the seat to the desired position. Ensure the seat locks securely into place.

Obraz 5.1: Bok view illustrating the recline feature.
6. Konserwacja
Regularne czyszczenie i konserwacja przedłużą żywotność Twojego fotelika samochodowego.
- Obejmuje: The reducer and headrest covers are removable and can be hand-washed at 30°C. Refer to the care label for specific instructions. Do not machine wash, tumble dry, iron, or dry clean.
- Uprząż: Przetrzyj paski uprzęży wodą.amp cloth. Do not use harsh detergents or bleach, as this can weaken the straps.
- Plastikowe części: Clean plastic parts with a mild soap and water solution. Do not use abrasive cleaners.
- Składowanie: Gdy fotelik samochodowy nie jest używany, należy go przechowywać w chłodnym i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego.
7. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter any issues with your NANIA COSMO Car Seat, please refer to the following common solutions:
- Fotelik samochodowy wydaje się luźny po zamontowaniu: Re-check the belt routing according to the instructions for rear-facing (blue guides) or forward-facing (red guides). Ensure the vehicle seat belt is pulled as tight as possible, removing all slack. The seat should not move more than 2.5 cm (1 inch) at the belt path.
- Harness is Difficult to Tighten/Loosen: Ensure the harness straps are not twisted. Check that the harness adjustment strap is free from obstructions. If the harness is still stiff, ensure the child is seated correctly and the straps are not caught under them.
- Buckle Not Latching: Ensure both buckle tongues are fully inserted into the main buckle until you hear a distinct click. Check for any debris obstructing the buckle mechanism.
If problems persist, please contact NANIA customer support.
8. Specyfikacje
| Specyfikacja | Szczegół |
|---|---|
| Numer modelu | 393541 |
| Wymiary produktu | 47 x 54 x 62 cm (szerokość x głębokość x wysokość) |
| Waga przedmiotu | 6.7 kilogramów |
| Maksymalna zalecana waga | 18 kilogramów |
| Przedział wiekowy | Od urodzenia do około 4 lat |
| Typ uprzęży | 5-punktowe szelki |
| Orientacja | Rear-facing (0-10 kg), Forward-facing (9-18 kg) |
| Typ instalacji | Vehicle seat belt |
| Orzecznictwo | EKG ONZ R44/04 |
| Producent | Teamtex |

Image 8.1: Dimensional diagram and weight of the NANIA COSMO Car Seat.
9. Gwarancja i wsparcie
For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact NANIA customer service directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
NANIA Customer Service: Please visit the official NANIA webAby uzyskać pomoc, odwiedź witrynę lub zapoznaj się z danymi kontaktowymi znajdującymi się na opakowaniu produktu.