1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the LAZLE XXL Upper Arm Blood Pressure Cuff. This cuff is designed to provide a comfortable and accurate fit for individuals requiring a larger arm circumference, ensuring precise blood pressure measurements when used with a compatible blood pressure monitor. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper operation and care.
2. Koniec produktuview
The LAZLE XXL Blood Pressure Cuff is a replacement or supplementary cuff for automatic upper arm blood pressure monitors. It features a durable fabric construction and a secure fastening mechanism, designed for arm circumferences ranging from 9 to 20.5 inches.

Obraz 1: The LAZLE XXL Blood Pressure Cuff. This image displays the gray fabric cuff with white instructional markings, including an arrow indicating artery alignment, an arm diagram for proper placement, and the model type 'ACMNP-1'. A white plastic connector ring is visible on the left side.
3. Konfiguracja i połączenie
- Kontrola zgodności: Ensure your blood pressure monitor is compatible with an external cuff and has the appropriate port for connection.
- Podłącz mankiet: Locate the air tube connector on your blood pressure monitor. Insert the air tube from the LAZLE cuff firmly into this port. Ensure a snug fit to prevent air leakage during measurement.
- Sprawdź mankiet: Before each use, visually inspect the cuff for any signs of damage, such as cracks in the tubing or tears in the fabric. Do not use if damaged.
4. Instrukcja obsługi (zakładanie mankietu)
Accurate cuff placement is crucial for reliable blood pressure readings. Follow these steps carefully:
- Przygotuj się do pomiaru: Sit quietly for at least 5 minutes before taking a measurement. Ensure you are in a relaxed, comfortable position with your feet flat on the floor and your arm supported at heart level.
- Pozycja ramienia: Extend your left arm (or right, if preferred) with your palm facing upwards.
- Załóż mankiet: Slide the cuff onto your upper arm. The bottom edge of the cuff should be approximately 2-3 cm (0.8-1.2 inches) above the elbow joint. The air tube should run down the center of your arm, aligned with your brachial artery (typically on the inside of the arm). The white arrow marking on the cuff should point towards your brachial artery.
- Zabezpiecz mankiet: Wrap the cuff snugly around your arm. The fabric fastener should be secure enough so that you can barely slide two fingers underneath it. Do not wrap it too tightly, as this can lead to inaccurate readings or discomfort.
- Rozpocznij pomiar: Once the cuff is correctly positioned and connected, initiate the measurement process on your blood pressure monitor according to its specific instructions.
Notatka: Always refer to your specific blood pressure monitor's user manual for complete operating instructions.
5. Konserwacja i pielęgnacja
- Czyszczenie: Wipe the cuff surface gently with a soft, damp cloth. For stubborn stains, a mild soap solution can be used. Do not immerse the cuff in water or use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents.
- Wysuszenie: Allow the cuff to air dry completely before storing. Do not expose to direct sunlight or high temperatures.
- Składowanie: Store the cuff in a clean, dry place at room temperature, away from direct sunlight, dust, and extreme temperatures. Avoid folding the air tube sharply or placing heavy objects on the cuff.
- Kontrola: Periodically check the air tube and cuff material for any signs of wear, cracks, or damage. Replace the cuff if any damage is observed.
6. Rozwiązywanie Problemów
- Mankiet nie pompuje się:
- Sprawdź, czy rurka doprowadzająca powietrze jest solidnie podłączona do ciśnieniomierza.
- Check the air tube for kinks or blockages.
- Verify that the cuff is properly sealed around the arm and the fabric fastener is secure.
- Niedokładne odczyty:
- Confirm the cuff is positioned correctly on the upper arm, 2-3 cm above the elbow, with the artery mark aligned.
- Ensure the cuff is neither too tight nor too loose.
- Podczas pomiaru należy unikać rozmów i poruszania się.
- Ensure your arm is supported at heart level.
- Consult your blood pressure monitor's manual for specific error codes or troubleshooting steps related to the monitor itself.
- Discomfort During Inflation:
- Ensure the cuff is not wrapped excessively tight before inflation.
- Jeśli dyskomfort nie ustępuje, należy skonsultować się z lekarzem.
7. Specyfikacje
| Specyfikacja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | ŁAZI |
| Numer modelu | 01 |
| Wymiary produktu | 7.8"L x 1.85"W x 4.61"Th (7.8 x 1.85 x 4.61 inches; 4.66 ounces) |
| Rozmiar zespołu | 9-20.5 cala |
| Zawarte komponenty | Mankiet |
| Zakres wiekowy (opis) | Dorosły |
| UPC | 850027296296 |
| Data pierwszej dostępności | 9 lipca 2020 r. |
8. Gwarancja i wsparcie
For warranty information or technical support regarding your LAZLE Blood Pressure Upper Arm XXL Cuff Strap, please contact the seller or manufacturer directly through the platform where the product was purchased. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
Zastrzeżenie prawne: Statements regarding dietary supplements have not been evaluated by the FDA and are not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease or health condition. This product is an accessory for medical devices and should be used in conjunction with a compatible blood pressure monitor as directed by a healthcare professional.




