Wstęp
Thank you for choosing the Osann ENO360 car seat. This manual contains important information regarding the correct installation, use, and maintenance of your car seat. Please read these instructions carefully before using the product and keep them for future reference. Proper installation and use are crucial for your child's safety.
The Osann ENO360 is designed to provide safety and comfort for children from birth up to approximately 12 years of age, covering ECE Groups 0+/1/2/3 (0-36 kg).
Wytyczne bezpieczeństwa
- Always ensure the car seat is correctly installed and secured in your vehicle according to these instructions.
- Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki w foteliku samochodowym.
- Ensure the child's harness is snug and correctly adjusted, with no twists.
- Nie używaj fotelika samochodowego, jeśli brał udział w wypadku, nawet jeśli nie ma widocznych uszkodzeń. Uszkodzenia wewnętrzne mogą zagrozić jego bezpieczeństwu.
- Regularly check all parts for wear and tear. Replace damaged parts immediately.
- Only use original Osann accessories and spare parts.
- The car seat must not be used in front seats equipped with an active airbag.
Cechy produktu Koniecview
The Osann ENO360 car seat offers a range of features designed for safety, comfort, and ease of use throughout your child's growth:
- Removable Comfort Insert: Provides additional support and comfort for newborns and smaller infants.
- 10-Position Height-Adjustable Headrest: Adapts to your child's height as they grow, ensuring optimal head and neck protection.
- Automatic Harness System: The 5-point harness adjusts automatically with the headrest, simplifying adjustments.
- Belt and Buckle Padding: Enhances comfort and prevents irritation from the harness straps.
- Obrót o 360 stopni: Allows for easy placement and removal of your child from either side of the vehicle.
- Infant Wedge: Specifically designed for use from birth to ensure a proper ergonomic position.
- Ochrona przed uderzeniami bocznymi: Integrated protection to absorb forces in the event of a side collision.
- 5 pozycji odchylenia: Offers multiple comfortable resting positions for your child.
- System Isofix: Provides a secure and stable connection to your vehicle's Isofix anchor points. Can also be installed using the vehicle's 3-point seat belt.

Rysunek 1: Koniecview of Osann ENO360 Car Seat features.
Konfiguracja i instalacja
Przed instalacją
- Consult your vehicle's owner's manual to confirm that your car is compatible with Isofix and/or a 3-point seat belt installation for child restraint systems.
- Ensure the car seat is appropriate for your child's weight and age group.

Figure 2: Car seat configurations by child weight and age.
Isofix Installation (Recommended)
- Locate the Isofix anchor points in your vehicle. These are usually found between the backrest and the seat cushion.
- Extend the Isofix connectors on the car seat base by pressing the release buttons (refer to the car seat base for specific button locations).
- Align the Isofix connectors with the vehicle's anchor points and push firmly until you hear an audible 'click' and the indicators turn green.
- Push the car seat firmly against the vehicle's backrest to ensure a tight fit.
- If your vehicle has a Top-Tether anchor point, attach the Top-Tether strap to it and tighten it until the indicator shows it is secure.

Figure 3: Isofix and Top-Tether installation points.
Seat Belt Installation (Alternative)
If your vehicle does not have Isofix anchor points, or if you prefer, the Osann ENO360 can be installed using the vehicle's 3-point seat belt. Follow the belt routing guides clearly marked on the car seat for either rearward-facing or forward-facing installation. Ensure the seat belt is taut and securely buckled.
Rearward-Facing Installation (Group 0+, 0-13 kg / Group 1, 9-18 kg)
For infants and toddlers up to 18 kg, the car seat should be installed in a rearward-facing position. Use the infant wedge and comfort insert for newborns. Ensure the vehicle's seat belt or Isofix is correctly routed and tightened. The 5-point harness must be used to secure the child.
Forward-Facing Installation (Group 1, 9-18 kg / Group 2/3, 15-36 kg)
For children from 9 kg, the car seat can be installed in a forward-facing position. For children up to 18 kg, use the integrated 5-point harness. For children from 15 kg (Group 2/3), the 5-point harness should be removed, and the child secured using the vehicle's 3-point seat belt, routed through the designated guides on the car seat.
Instrukcja obsługi
Obrót o 360 stopni
The ENO360 features a convenient 360-degree rotation function, allowing you to easily turn the seat towards the car door for effortless child placement and removal. To rotate the seat:
- Ensure the car seat is not in a reclined position that obstructs rotation.
- Locate the rotation release lever/button on the base of the car seat (refer to the product for exact location).
- Press the lever/button and rotate the seat to the desired position.
- Release the lever/button and ensure the seat locks securely into place before driving.

Figure 4: 360-degree rotation for easy child access.
Regulacja pozycji odchylenia
The car seat offers 5 recline positions to ensure your child's comfort, especially during long journeys or naps. To adjust the recline:
- Locate the recline adjustment handle, typically found at the front or side of the seat base.
- Pull the handle and simultaneously push or pull the seat to the desired recline angle.
- Release the handle and ensure the seat is securely locked in the chosen position.

Figure 5: Adjusting the 5 recline positions.
Regulacja zagłówka i uprzęży
The headrest and harness system are designed to grow with your child, offering 10 height adjustments for the headrest and automatic adjustment of the 5-point harness. To adjust:
- Locate the headrest adjustment lever, usually at the top of the headrest.
- Squeeze the lever and slide the headrest up or down to the appropriate height. The shoulder straps will adjust simultaneously.
- Ensure the shoulder straps are at or just below your child's shoulders when rearward-facing, and at or just above their shoulders when forward-facing.
- Release the lever and ensure the headrest locks into place.

Figure 6: 10-fold height-adjustable headrest.
Zabezpieczenie Dziecka
Always ensure your child is securely fastened in the car seat:
- Using the 5-point Harness (0-18 kg): Place your child in the seat, bring the shoulder straps over their shoulders, connect the two buckle tongues, and insert them into the central buckle until you hear a 'click'. Pull the adjustment strap at the front of the seat to tighten the harness until it is snug against your child's body, allowing only one finger to fit between the strap and their collarbone.
- Using the Vehicle's 3-point Seat Belt (15-36 kg): Once your child is over 18 kg and the 5-point harness has been removed, position the child in the seat. Route the vehicle's 3-point seat belt through the red guides on the car seat. Ensure the lap belt sits low across the child's hips and the diagonal belt rests across their shoulder, not their neck. Buckle the seat belt and remove any slack.
Konserwacja
Czyszczenie
- Pokrowce materiałowe: The fabric covers are removable and can be hand washed. Do not machine wash, tumble dry, iron, or dry clean, as this may damage the fabric and compromise safety. Use mild soap and cold water.
- Plastikowe części: Wytrzyj plastikowe części reklamąamp ściereczką i łagodnym mydłem. Nie używaj ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników.
- System uprzęży: Wyczyść paski uprzęży za pomocąamp cloth. Do not use strong detergents, as they may weaken the straps.
Składowanie
When not in use, store the car seat in a clean, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. Do not place heavy objects on the car seat.
Rozwiązywanie problemów
- Fotelik samochodowy wydaje się luźny po zamontowaniu: Recheck all installation steps. Ensure Isofix connectors are green and fully engaged, or that the vehicle's seat belt is taut and correctly routed. Push the seat firmly into the vehicle's backrest.
- Harness is difficult to adjust or tighten: Check for any twists in the harness straps. Ensure the harness release button is not stuck. The harness should move freely.
- 360-degree rotation mechanism is stiff: Ensure the seat is not in a reclined position that prevents rotation. Check for any obstructions around the base. Apply gentle, even pressure when rotating.
- Buckle is difficult to open/close: Check for any debris in the buckle mechanism. Ensure the buckle tongues are inserted correctly.
If you encounter persistent issues not covered here, please contact Osann customer support or your retailer for assistance.
Dane techniczne
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Numer modelu | 4016428008081 |
| Wymiary produktu | 47 x 52 x 61.5 cm (głębokość x szerokość x wysokość) |
| Waga przedmiotu | 10.5 kilogramów |
| Zalecana maksymalna waga | 36 kilogramów |
| Typ materiału | Poliester |
| Typ uprzęży | 5-punktowe szelki |
| Typ instalacji | Isofix, Vehicle 3-point seat belt |
| Kierunek | Rearward-facing, Forward-facing |
| ECE Groups | 0+/1/2/3 (0-36 kg) |
| Instrukcje pielęgnacji | Pranie ręczne |
Informacje o gwarancji
The Osann ENO360 car seat comes with a manufacturer's warranty. Please retain your proof of purchase for any warranty claims. For specific details regarding the warranty period and terms, refer to the warranty card included with your product or visit the official Osann webstrona.
Obsługa klienta
For further assistance, technical support, or inquiries regarding your Osann ENO360 car seat, please contact Osann customer service. Contact details can typically be found on the official Osann webmiejscu lub na opakowaniu produktu.