Wstęp
Thank you for choosing the ISOTRONIC Ultrasonic Animal Repeller. This device is designed to humanely deter various animals from your property using ultrasonic sound and motion detection. It is environmentally friendly and operates on batteries for flexible placement. Please read this manual carefully before use to ensure optimal performance and safety.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Do not immerse the device in water. It is weather-resistant but not submersible.
- Use only the specified battery type (3x AA per unit).
- Do not attempt to open or modify the device, as this will void the warranty.
- The ultrasonic sound is generally harmless to humans and pets, but avoid placing the device directly next to areas where people or pets frequently rest.
Zawartość opakowania
Your ISOTRONIC Ultrasonic Animal Repeller package includes:
- 3 x ISOTRONIC Ultrasonic Animal Repeller Units
- 3 x Ground Spikes for installation

Image: Three repeller units and a ground spike, illustrating the package contents.
Konfiguracja i instalacja
1. Instalacja baterii
- Locate the battery compartment on the back of each repeller unit.
- Otwórz pokrywę komory baterii.
- Insert 3 AA batteries (not included) into each unit, ensuring correct polarity (+/-).
- Dokładnie zamknij pokrywę komory baterii.
2. Umieszczenie i montaż
Optimal placement is crucial for effective deterrence. Consider the following:
- Wysokość: For small animals like cats and small dogs, place the unit 0.5 to 1 meter (approximately 1.5 to 3 feet) from the ground. This height should be as close as possible to the animal's ear level for maximum effect.
- Kierunek: The sound pattern of the speaker and the visual pattern of the motion sensor are aligned horizontally. Ensure the unit is not pointing downwards to effectively detect small animals and maximize the detection area.
- Zasięg: The repeller has an effective range of up to 10 meters (approximately 33 feet) with a 110-degree motion sensor angle. Position the unit to cover the area you wish to protect. For larger gardens or areas with dense vegetation, multiple units may be required for adequate protection.
- Opcje montażu:
- Kolec uziemiający: Attach the unit to the provided ground spike and insert it firmly into the soil.
- Mocowanie ścienne: Using a wall mount or vertical pipe (not included), the unit can be attached to a masonry wall, wooden post, or other smooth surfaces.

Image: Repeller in a garden setting, highlighting its motion sensor capabilities and target animals.

Image: Illustrates battery operation and various suitable outdoor placement areas.
Instrukcja obsługi
The ISOTRONIC Ultrasonic Animal Repeller operates automatically once batteries are installed and the unit is placed. It utilizes an integrated infrared (PIR) motion sensor to detect animal movement.
- Detekcja ruchu: When the PIR sensor detects movement within its 110-degree angle and 10-meter range, the unit activates.
- Emisja ultradźwiękowa: Upon activation, the repeller emits ultrasonic sound waves designed to be unpleasant for animals, encouraging them to leave the protected area.
- Wskaźnik LED: An LED light illuminates as long as the ultrasonic sound is active, indicating that the device is working.
- Czas trwania cyklu: The ultrasonic sound will typically be emitted for approximately 10 seconds after the detected animal leaves the sensor's area. If the sensor continues to detect movement, the cycle may repeat. If no movement is detected, the unit will return to standby mode.
- Skuteczność: This device is effective against a range of animals including dogs, cats, chickens, raccoons, pigeons, sparrows, crows, seagulls, and other small and wild animals.

Image: Highlights the non-toxic and environmentally friendly nature of the repeller.

Image: Illustrates the effective range of the ultrasonic sound.
Konserwacja
- Wymiana baterii: Due to the energy-saving design, batteries typically last approximately 8 months. Replace all 3 AA batteries in a unit when the device's activity decreases or stops.
- Czyszczenie: Przetrzyj urządzenie miękką, damp cloth to remove dirt or debris. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Ensure the motion sensor lens is clean for optimal detection.
- Składowanie: Jeśli urządzenie będzie przechowywane przez dłuższy czas, wyjmij baterie, aby zapobiec wyciekowi. Przechowuj w chłodnym i suchym miejscu.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Device not activating | Dead or incorrectly installed batteries. Motion sensor obstructed or dirty. | Check and replace batteries. Ensure correct polarity. Clean motion sensor lens. Reposition device to clear obstructions. |
| Animals are not deterred | Incorrect placement height or direction. Area too large for one unit. Animals have become accustomed. | Adjust placement height and direction. Consider adding more units for larger areas. Try repositioning the unit or varying its height. |
| Nie działa światło LED | Batteries are low or dead. Device malfunction. | Wymień baterie. Jeśli problem nadal występuje po wymianie baterii, skontaktuj się z obsługą klienta. |
Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Numer modelu | 60036 |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | 10.5 x 7 x 15 cm (4.1 x 2.8 x 5.9 cala) |
| Waga | 980 grams (for the set of 3) |
| Tworzywo | Plastikowy |
| Źródło zasilania | 3 x AA batteries per unit (9 AA batteries total for 3 units) |
| Żywotność baterii | Około 8 miesięcy (w zależności od użytkowania) |
| Kąt czujnika ruchu | 110 stopnia |
| Efektywny zasięg | Do 10 metrów (33 stóp) |
| Gatunki docelowe | Dogs, Cats, Chickens, Raccoons, Birds (Pigeons, Sparrows, Crows, Seagulls), Small & Wild Animals |
| Kolor | Zielony |
| Liczba jednostek | 3 |
Gwarancja i wsparcie
ISOTRONIC products are manufactured with quality and care. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official ISOTRONIC webStrona. Zachowaj dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych.