1. Wprowadzenie
The AUTOOL BT260 Power Automotive Circuit Probe Tester is a versatile diagnostic tool designed for testing electrical systems in 6V, 12V, and 24V vehicles, boats, motorcycles, heavy-duty equipment, and trucks. This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your BT260 tester, helping you to diagnose electrical issues with ease.

Figure 1: AUTOOL BT260 Power Automotive Circuit Probe Tester. The device features a sharp probe tip, a color display, and control buttons, designed for easy handling and clear readings.
2. Funkcje produktu
The AUTOOL BT260 offers a range of features to enhance automotive electrical diagnostics:
- Convenient and Efficient: Directly detects current polarity, continuity, and component grounding without rewiring or voltage drop, significantly improving work efficiency.
- Rozszerzony zasięg: A 20-foot cable allows testing across the entire vehicle without constantly repositioning ground connections.
- Wyczyść wyświetlacz: Features a TFT color display (160 x 128 dpi) for easy reading of test results.
- Przenośna konstrukcja: Lightweight (0.11 kg / 3.7 oz) and compact for convenient carrying and use.
- Zintegrowana latarka LED: Equipped with an LED flashlight on the head for easy operation in dark conditions.
- Funkcje bezpieczeństwa: All clips and cables are made from copper for improved stability. Includes quick self-test and short-circuit protection with an automatic safety circuit breaker.
- Obsługa wielu języków: Supports English, German, French, Russian, Spanish, Italian, and Portuguese.

Figure 2: Key features of the AUTOOL BT260, including multi-language support, positive/negative distinction, resistance testing, short-circuit protection, long cable, LED lighting, and copper construction.
3. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Always observe the following safety precautions when using the AUTOOL BT260 to prevent injury or damage to the tool or vehicle:
- Pracując przy układach elektrycznych pojazdu, należy nosić odpowiednią ochronę oczu.
- Przed podłączeniem lub odłączeniem testera należy upewnić się, że zapłon pojazdu jest wyłączony, chyba że konkretne procedury testowe wymagają innego postępowania.
- Avoid touching hot engine parts or moving components.
- Do not use the tester if the cables or probe tip are damaged.
- Keep the tester away from water, oil, and grease.
- Nigdy nie stosuj voltage to the probe tip when the tester is connected to the vehicle's battery and the power switch is pressed, as this can damage the unit.
- The BT260 is designed for 6V, 12V, and 24V systems. Do not use it on systems outside this voltagZakres.
4. Konfiguracja
Before using the AUTOOL BT260, ensure it is properly assembled and connected to a power source.
- Connect the Probe Tip and Power Cord: Insert the probe tip into the main unit and securely connect the power cord to the base of the tester.
- Connect Electricity Supply: Podłącz czerwoną baterięamp to the positive (+) terminal of the vehicle's battery and the black battery clamp to the negative (-) terminal or a suitable chassis ground. The tester will power on automatically.
Video 1: Demonstrates the initial setup of the AUTOOL BT260, including connecting the probe tip and attaching the battery clamps to the vehicle's power source.

Figure 3: The AUTOOL BT260 tester shown with its complete set of accessories, including the main unit, probe tip, battery clamps, and extension cable.
5. Instrukcja obsługi
5.1. TomtagTest
Aby wykonać objtagTest:
- Ensure the BT260 is powered on and connected to the vehicle's battery.
- Point the probe tip to the desired circuit point (positive or negative).
- The BT260's display will show the voltage of the circuit point. The LED lights on the probe will indicate polarity (red for positive, green for negative).
Video 2: Demonstrates how to perform a voltage test using the AUTOOL BT260, showing the probe tip contacting a circuit and the display indicating voltage.

Figure 4: The BT260's screen displaying a voltage reading while testing a car battery, illustrating its real-time diagnostic capability.
5.2. Test rezystancji
To test for resistance or continuity:
- Connect the battery clips to a metal part of the car (ground).
- Point the probe tip to the electric circuit or component you wish to test.
- The BT260 will display the resistance value. A reading of "OL" indicates an open circuit (no continuity), while a numerical value indicates continuity and resistance.
Video 3: Illustrates the process of performing a resistance test with the AUTOOL BT260, showing how to ground the device and probe a circuit for continuity.
5.3. Changing Language Settings
BT260 obsługuje wiele języków. Aby zmienić język:
- Press the function key (yellow button on the body of BT260) 3 times to navigate to the loudspeaker icon.
- Then, press and hold the upward button, and simultaneously press the function key 5 times to enter the "Language" menu.
- Press the function key to select your desired language.
- Press and hold the function key for 3 seconds to save the language setting.
- Press the function key once to return to the main menu.

Figure 5: Step-by-step visual guide for changing the language settings on the AUTOOL BT260 tester, showing button presses and screen prompts.
Video 4: Demonstrates how to access and change the multi-lingual options on the AUTOOL BT260, showing the button sequence and menu navigation.
6. Konserwacja
Proper maintenance ensures the longevity and accuracy of your AUTOOL BT260 tester:
- Czyszczenie: Przetrzyj urządzenie miękką, damp ściereczka. Nie należy używać środków czyszczących o właściwościach ściernych ani rozpuszczalników.
- Składowanie: Store the tester in its protective bag in a dry, cool place away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Kontrola kabla: Regularly inspect the power cable and probe tip for any signs of wear, cuts, or damage. Replace if necessary.
- Bateria Clamps: Trzymaj baterię wampczyste i wolne od korozji, aby zapewnić dobry kontakt elektryczny.
7. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your AUTOOL BT260, refer to the following common troubleshooting steps:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Tester się nie włącza. | Incorrect battery connection; low vehicle battery voltage; damaged cable. | Upewnij się, że akumulator klamps are securely connected to the correct terminals. Check vehicle battery voltage. Inspect cables for damage. |
| Niedokładna objtage/resistance readings. | Poor contact with circuit; corroded battery clamps; faulty probe tip. | Ensure firm contact with the circuit. Clean battery clamps. Inspect probe tip for damage. |
| Ekran jest pusty lub zamrożony. | Software glitch; power interruption. | Disconnect and reconnect the power supply. If the problem persists, contact customer support. |
| Safety circuit breaker trips frequently. | Overload on the circuit being tested; short circuit. | Reduce the load on the circuit or investigate for a short circuit. The BT260's protection feature is working as intended. |
8. Specyfikacje
| Specyfikacja | Wartość |
|---|---|
| Marka | AUTOOL |
| Model | BT260 |
| Źródło zasilania | Battery Powered (6V/12V/24V vehicle battery) |
| Kolor | Żółty |
| Waga przedmiotu | 0.11 kilograma (ok. 3.7 uncji) |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | 9.06 x 7.87 x 3.15 cala |
| Typ pomiaru | Voltmeter or Ohmmeter |
| Wyświetlacz | TFT Color Display (160 x 128 dpi) |
| Długość kabla | 20 stóp |
9. Gwarancja i wsparcie
AUTOOL products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official AUTOOL webZachowaj paragon jako dowód zakupu na wypadek reklamacji.