ADC Prosphyg 760
Instrukcja obsługi kieszonkowego sfigmomanometru aneroidowego ADC Prosphyg 760
Model: Prosphyg 760
Marka: ADC
Wstęp
This manual provides comprehensive instructions for the proper use, care, and maintenance of your ADC Prosphyg 760 Pocket Aneroid Sphygmomanometer. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure accurate readings and safe operation. This device is designed for professional and personal use in measuring blood pressure.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Always follow basic safety precautions when using medical devices. Failure to do so may result in inaccurate readings or injury.
- Nie próbuj samodzielnie naprawiać ani modyfikować urządzenia. Wszelkie prace serwisowe zlecaj wykwalifikowanemu personelowi.
- Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Unikaj ekstremalnych temperatur, wilgoci i bezpośredniego światła słonecznego.
- Do not immerse the cuff or gauge in water.
- Consult a healthcare professional for interpretation of blood pressure readings. This device is for measurement only.
Komponenty
Your ADC Prosphyg 760 Sphygmomanometer typically includes the following components:
- Aneroid Gauge: The dial that displays blood pressure readings.
- Inflation Bulb: Used to inflate the cuff.
- Air Release Valve: Controls the deflation rate of the cuff.
- Adcuff Nylon Blood Pressure Cuff: The fabric cuff that wraps around the arm.
- Inflation Bag (Bladder): Inside the cuff, inflates to compress the artery.
- Tubing: Connects the gauge, bulb, and cuff.

Image showing the typical components of an aneroid sphygmomanometer, including the gauge, cuff, and inflation bulb. Please note: The provided image is a placeholder and does not depict the actual product.
Organizować coś
Before taking a measurement, ensure the device is properly assembled and the patient is prepared.
- Cuff Selection: Choose the appropriate cuff size for the patient's arm circumference. The cuff should fit snugly but not too tightly.
- Pozycjonowanie pacjenta: Have the patient sit comfortably with their back supported and feet flat on the floor. The arm chosen for measurement should be supported at heart level.
- Umiejscowienie mankietu: Wrap the cuff around the bare upper arm, approximately 1 inch (2-3 cm) above the elbow crease. Ensure the artery marker on the cuff aligns with the brachial artery.
- Połącz komponenty: Ensure the tubing securely connects the cuff to the aneroid gauge and inflation bulb.
Instrukcja obsługi
Follow these steps to accurately measure blood pressure using your ADC Prosphyg 760.
- Close Air Release Valve: Turn the air release valve (usually a screw valve on the inflation bulb) clockwise until it is fully closed. Do not overtighten.
- Inflate Cuff: Rapidly inflate the cuff by squeezing the inflation bulb until the gauge reads approximately 20-30 mmHg above the patient's usual systolic pressure, or until the radial pulse is no longer palpable.
- Deflate Cuff Slowly: Slowly open the air release valve by turning it counter-clockwise. The needle on the gauge should drop at a rate of 2-3 mmHg per second.
- Listen for Korotkoff Sounds (if using stethoscope):
- Ciśnienie skurczowe: Note the reading on the gauge when you hear the first clear, tapping sound (Korotkoff Phase I).
- Ciśnienie rozkurczowe: Note the reading on the gauge when the sounds disappear completely (Korotkoff Phase V).
- Odczyty rekordów: Record both systolic and diastolic pressures.
- Całkowite spuszczenie powietrza: Once readings are taken, fully open the air release valve to deflate the cuff completely.
- Wait Between Readings: If taking multiple readings, wait at least 1-2 minutes between measurements.
Notatka: For accurate blood pressure measurement, it is recommended to use this device in conjunction with a stethoscope to auscultate Korotkoff sounds.
Konserwacja i pielęgnacja
Proper care will extend the life and accuracy of your sphygmomanometer.
- Czyszczenie:
- Mankiet: The nylon cuff can be cleaned with a mild detergent and water. Allow to air dry completely before storage. Do not machine wash or dry.
- Gauge and Bulb: Wytrzyj miękką, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or immerse in liquid.
- Składowanie: Store the device in its carrying case (if provided) in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Kalibrowanie: Aneroid sphygmomanometers should be checked for accuracy and recalibrated annually, or more frequently if dropped or mishandled. Contact ADC customer service or a certified technician for calibration services.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Cuff does not inflate or inflates slowly. | Air leak in cuff, tubing, or bulb; valve not closed. | Check all connections for tightness. Ensure air release valve is fully closed. Inspect cuff and tubing for cracks or holes. |
| Gauge needle does not return to zero. | Gauge is out of calibration or damaged. | Do not use. Contact ADC for calibration or repair. |
| Inconsistent or inaccurate readings. | Improper cuff size or placement; patient movement; rapid deflation; gauge out of calibration. | Ensure correct cuff size and proper placement. Instruct patient to remain still. Deflate cuff at 2-3 mmHg/sec. Check calibration. |
Specyfikacje
- Model: Prosphyg 760
- Typ: Kieszonkowy sfigmomanometr aneroidowy
- Rodzaj mankietu: Adcuff Nylon Blood Pressure Cuff (Adult size, Black)
- Metoda pomiaru: Auscultatory (requires stethoscope for Korotkoff sounds)
- Zakres pomiarowy: Typically 0-300 mmHg
- Dokładność: Certified to meet or exceed ANSI/AAMI SP10 standards (when calibrated)
Gwarancja i wsparcie
ADC products are manufactured to high standards and are backed by a limited warranty. For specific warranty details, please refer to the warranty card included with your product or visit the official ADC webstrona.
For technical support, calibration services, or replacement parts, please contact ADC customer service:
- Webstrona: www.adctoday.com (This is a generic placeholder, user should check actual ADC webteren)
- Telefon: Zapoznaj się z opakowaniem produktu lub webstrona z numerami kontaktowymi.
- E-mail: Zapoznaj się z opakowaniem produktu lub webstrona z adresem e-mail kontaktowym.
When contacting support, please have your model number (Prosphyg 760) and purchase date available.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.