Logitech MX Master 2S

Logitech MX Master 2S Wireless Mouse User Manual

Model: MX Master 2S | Marka: Logitech

1. Koniecview

The Logitech MX Master 2S is a precision wireless mouse designed for advanced users. It features Logitech Flow for seamless multi-computer control, allowing you to move your cursor, text, images, and files between up to three computers. The mouse incorporates Darkfield High Precision tracking, enabling it to function on virtually any surface, including glass, with up to 4,000 DPI. Its ergonomic, hand-sculpted shape provides comfort during extended use. The MX Master 2S also boasts a speed-adaptive scroll wheel for efficient navigation and a long-lasting, fast-rechargeable battery.

Logitech MX Master 2S Wireless Mouse, top-down view

Figure 1: Logitech MX Master 2S Wireless Mouse, showcasing jego ergonomicznej konstrukcji.

2. Co znajduje się w pudełku

Upon unboxing your Logitech MX Master 2S Wireless Mouse, you should find the following items:

  • Logitech MX Master 2S Wireless Mouse
  • Unifying Receiver (USB dongle)
  • Kabel ładujący Micro-USB
  • Podręcznik użytkownika (ten dokument)
Contents of the Logitech MX Master 2S box including mouse, cable, and receiver

Figure 2: The Logitech MX Master 2S mouse, Micro-USB cable, and Unifying Receiver as packaged.

3. Konfiguracja

3.1 Ładowanie myszy

The MX Master 2S features a rechargeable battery. Before initial use, or when the battery indicator lights are low, connect the mouse to your computer using the supplied Micro-USB charging cable. A full charge can last up to 70 days, and a quick 3-minute charge provides enough power for a full day of usage.

Logitech MX Master 2S mouse connected to a charging cable

Figure 3: The MX Master 2S mouse being charged via its Micro-USB port.

3.2 Podłączanie myszy

The MX Master 2S offers dual connectivity options: Bluetooth or the Logitech Unifying USB receiver.

3.2.1 Using the Unifying Receiver

  1. Podłącz odbiornik Logitech Unifying do dostępnego portu USB w komputerze.
  2. Włącz mysz za pomocą przełącznika Wł./Wył. znajdującego się na spodzie myszy.
  3. The mouse should automatically connect to the receiver. If not, use the Logitech Options software to pair the devices.

3.2.2 Korzystanie z Bluetooth

  1. Włącz mysz za pomocą przełącznika Wł./Wył. znajdującego się na spodzie myszy.
  2. Press the Easy-Switch button (labeled 1, 2, or 3) on the bottom of the mouse to select an available channel. The LED for the selected channel will blink rapidly.
  3. Na komputerze otwórz ustawienia Bluetooth i wyszukaj nowe urządzenia.
  4. Select "MX Master 2S" from the list of available devices to complete the pairing process.
Logitech MX Master 2S mouse with Bluetooth and USB icons

Figure 4: The MX Master 2S supports both Bluetooth and Logitech Unifying Receiver connectivity.

3.3 Installing Logitech Options Software

For full functionality, including customizing buttons, adjusting tracking speed, and enabling Logitech Flow, download and install the Logitech Options software from the official Logitech webStrona (logitech.com/options).

4. Korzystanie z myszy

4.1 Logitech Flow (Multi-Computer Control)

Logitech Flow allows you to control up to three computers with a single MX Master 2S mouse. Once enabled and configured in Logitech Options, you can seamlessly move your cursor between screens, and even copy-paste text, images, and files across different operating systems (Windows and macOS).

Logitech MX Master 2S mouse controlling multiple computers

Figure 5: Demonstrating Logitech Flow functionality across multiple devices.

Wideo 1: Oficjalny koniecview of Logitech Flow features for the MX Master 2S mouse, demonstrating cross-computer control and file partycypujący.

4.2 Speed-Adaptive Scroll Wheel

The main scroll wheel automatically shifts between two modes:

  • Tryb kliknij-kliknij: Provides precise scrolling for lists and step-by-step navigation.
  • Hyper-fast scroll mode: Freewheeling for quickly navigating long documents and web stron.

You can also manually switch between these modes using the mode shift button located behind the scroll wheel. The thumb wheel provides side-to-side scrolling.

Hand using the Logitech MX Master 2S mouse, highlighting the scroll wheel

Figure 6: A hand demonstrating the use of the hyper-fast scrolling wheel on the MX Master 2S.

4.3 Darkfield High Precision Tracking

The MX Master 2S utilizes Darkfield tracking technology, allowing it to track accurately on virtually any surface, including glass (minimum 4mm thickness), with a customizable DPI up to 4,000.

Logitech MX Master 2S mouse tracking on a glass surface

Figure 7: The MX Master 2S mouse demonstrating its ability to track on a glass surface.

4.4 Przyciski konfigurowalne

The MX Master 2S features 7 customizable buttons and 2 wheels. These can be configured using the Logitech Options software to perform various functions, gestures, or application-specific actions.

Logitech Options software interface showing mouse button customization

Figure 8: The Logitech Options software interface, illustrating the customization options for the mouse buttons.

Diagram labeling the features of the Logitech MX Master 2S mouse

Figure 9: Labeled diagram of the MX Master 2S features, including dual connectivity, thumb wheel, thumb support, SmartShift scroll wheel, customizable buttons, and ergonomic design.

5. Konserwacja

5.1 Czyszczenie myszy

To maintain optimal performance and hygiene, regularly clean your MX Master 2S mouse:

  • Użyj miękkiej, niestrzępiącej się ściereczki, lekko wyczyśćampened with water or an alcohol-based cleaner to wipe the surface.
  • Unikaj ostrych środków chemicznych i materiałów ściernych.
  • Use a dry cotton swab or compressed air to clean around the scroll wheel and sensor area.

5.2 Pielęgnacja baterii

The integrated Lithium Polymer battery is designed for long life. To prolong battery health:

  • Unikaj ekstremalnych temperatur.
  • Charge the mouse when the battery indicator is low, but it is not necessary to fully discharge it before recharging.

6. Rozwiązywanie Problemów

6.1 Mysz nie odpowiada

  • Upewnij się, że mysz jest włączona.
  • Sprawdź poziom naładowania akumulatora i w razie potrzeby naładuj.
  • If using the Unifying Receiver, ensure it is securely plugged into a USB port. Try a different USB port.
  • If using Bluetooth, ensure Bluetooth is enabled on your computer and the mouse is paired. Try re-pairing the mouse.
  • Use the Easy-Switch button on the bottom of the mouse to cycle through connection channels (1, 2, 3) to ensure you are on the correct channel for your device.

6.2 Ruch kursora jest nieregularny lub niedokładny

  • Wyczyść czujnik optyczny znajdujący się na spodzie myszy.
  • Upewnij się, że powierzchnia, której używasz, jest czysta i wolna od zanieczyszczeń.
  • Adjust the DPI settings in Logitech Options software.
  • Avoid using the mouse on highly reflective or transparent surfaces without Darkfield technology enabled (though MX Master 2S is designed for this, extreme conditions can still affect performance).

6.3 Logitech Flow Not Working

  • Ensure Logitech Options software is installed on all computers you wish to use Flow with.
  • Verify that all computers are on the same network (Wi-Fi or Ethernet).
  • Check Flow settings within Logitech Options to ensure it is enabled and configured correctly for each computer.
  • Ensure all computers meet the minimum system requirements for Logitech Flow.

7. Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modelu910-005137
Technologia łącznościBluetooth, USB (odbiornik Unifying)
Technologia wykrywania ruchuOptical, Laser (Darkfield High Precision)
Zakres DPIDo 4,000 DPI
Źródło zasilaniaAkumulator litowo-polimerowy do ponownego ładowania
Średnia żywotność bateriiDo 70 dni (zależy od sposobu użytkowania)
Waga przedmiotu10.1 uncji (około 286 gramów)
Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.)2.48 x 7.64 x 5.91 cala (ok. 6.3 x 19.4 x 15 cm)
Platforma sprzętowaLaptop, komputer osobisty
Zgodność z systemem operacyjnymWindows, macOS

8. Gwarancja i wsparcie

Logitech products are manufactured to high quality standards and are backed by a limited hardware warranty. For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Logitech support webstrona.

For further assistance, product registration, or to download the latest software and drivers, please visit the Logitech support page:

© 2023 Logitech. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logitech, Logi i inne znaki towarowe Logitech są własnością Logitech i mogą być zastrzeżone. Wszystkie pozostałe znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.