1. Wprowadzenie
This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of the TOPGREENER TSOS5-W In-Wall PIR Motion Sensor Light Switch. This device is designed to automatically control lighting, fans, and motors by detecting occupancy and vacancy in a room, offering both convenience and energy efficiency.
Przed instalacją i użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję, aby zagwarantować prawidłowe działanie i bezpieczeństwo.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM.
Improper installation can result in serious injury or death. Always turn off power at the circuit breaker before beginning any electrical work. Consult a qualified electrician if you are unsure about any part of the installation process or if your wiring does not match the descriptions provided.
- This device requires a neutral wire for operation. Verify that a neutral wire is present in your electrical box before installation.
- This switch is for single-pole applications only. It is not compatible with 3-way or multi-way circuits.
- Nie przekraczać maksymalnego obciążenia: 4 Amps, 500W.
- Upewnij się, że wszystkie połączenia przewodów są solidne i właściwie zaizolowane.
- Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
3. Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy:
- TOPGREENER TSOS5-W Motion Sensor Light Switch
- Drut nakrętki
- Instrukcja obsługi
- Płyta ścienna

This image displays two TOPGREENER TSOS5-W in-wall PIR motion sensor light switches, each with a white wall plate. The switches feature a slider for OFF, AUTO, and ON modes, and a small dial for adjustments.
4. Specyfikacje
| Numer modelu | TSOS5-W |
| Tryb działania | Automatic, Off |
| Obecna ocena | 4 Amps |
| Objętość operacyjnatage | 120 wolty |
| Typ kontaktu | Normalnie otwarty |
| Typ złącza | Zaciski śrubowe |
| Terminal | SPST (jednobiegunowy, jednopołożeniowy) |
| Typ obwodu | 1-drożny |
| Typ siłownika | Push Button / Slider |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | 1.72 x 1.46 x 2.73 cala |
| Max Sensor Coverage Area | 980 sq ft, 180° Field of View |
| Adjustable Range/Sensitivity | od 30% do 100% |
| Variable Time Delay | 15 sec (test mode), 10 min, 20 min, 30 min |
| Certyfikaty | Posiada certyfikat UL |
5. Instalacja
Zanim zaczniesz: Turn OFF power at the circuit breaker or fuse box. Ensure the power is completely off before proceeding.
- Wyłącz zasilanie: Locate the circuit breaker controlling the switch you are replacing and turn it off. Verify power is off using a voltagtester.
- Usuń stary przełącznik: Odkręć i ostrożnie wyciągnij stary przełącznik z puszki ściennej. Odłącz przewody od starego przełącznika.
- Identyfikacja przewodów: You should have the following wires in your electrical box:
- Line Wire (Hot): Usually black, coming from the circuit breaker.
- Przewód obciążeniowy: Usually black, going to the light fixture or appliance.
- Przewód neutralny: Zwykle biały. This switch requires a neutral wire.
- Uziemienie: Usually bare copper or green.
- Podłącz nowy przełącznik: Use the provided wire nuts to connect the wires from the wall box to the corresponding wires on the TOPGREENER TSOS5-W switch. Refer to the wiring diagram below.
- Połącz Linia wire from the wall box to the Linia wire on the switch.
- Połącz Obciążenie wire from the wall box to the Obciążenie wire on the switch.
- Połącz Neutralny wire from the wall box to the Neutralny wire on the switch.
- Połącz Grunt wire from the wall box to the Grunt wire on the switch.
- Przełącznik montażowy: Carefully push the wired switch back into the wall box. Secure it with the mounting screws. Attach the wall plate.
- Przywróć zasilanie: Włącz ponownie zasilanie za pomocą wyłącznika.

An internal diagram of the TOPGREENER motion sensor switch, highlighting its key components and features such as the precision PIR sensor, customizable controls, daylight detection, fault tolerance, and fire-resistant construction. This image also implies the wiring connections.
6. Działanie
The TOPGREENER TSOS5-W switch features a slider control with three main modes: OFF, AUTO, and ON.
- Tryb wyłączony: When the slider is in the OFF position, the connected lights or appliance will remain off, regardless of motion detection. This acts as a manual override to keep the load off.
- AUTO Mode (Occupancy Sensor): When the slider is in the AUTO position, the switch functions as an occupancy sensor. It will automatically turn the lights/appliance ON when motion is detected and turn them OFF after a set time delay when no motion is detected.
- Tryb włączony: When the slider is in the ON position, the connected lights or appliance will remain on continuously, regardless of motion detection. This acts as a manual override to keep the load on.

This image demonstrates the manual ON/OFF override feature of the TOPGREENER motion sensor switch, allowing users to switch between OFF, AUTO (sensor-controlled), and ON modes as needed.

The TOPGREENER motion sensor switch is shown in the 'OFF' position, indicating that the lights will remain off regardless of motion, suitable for situations where manual control is preferred.
7. Ustawienia i regulacje
The sensor switch includes three adjustable dials located behind the wall plate (or sometimes accessible via a small cover) to customize its behavior:
- Time Dial (Delay Time): This dial adjusts how long the lights/appliance remain ON after the last detected motion. Settings include 15 seconds (test mode), 10 minutes, 20 minutes, and 30 minutes. The 15-second test mode is useful for verifying detection and wiring during installation.
- Range Dial (Detection Sensitivity): This dial controls the sensor's detection coverage area and sensitivity. It can be adjusted from 30% to 100%. A higher setting provides broader coverage.
- Light Dial (Ambient Light Sensitivity): This dial sets the required ambient light level for the sensor to activate. Settings typically range from 1 to 4. Positions 1-2 are for darker locations, meaning the lights will turn on even if there is some ambient light. Positions 3-4 are for brighter locations, meaning the lights will only turn on when the room is quite dark.

This image highlights the adjustable dials on the TOPGREENER motion sensor switch: the Time Dial for setting the delay before reset, the Range Dial for detection sensitivity, and the Light Dial for ambient light activation levels.

Szczegółowy view of the TOPGREENER motion sensor switch's adjustment knobs, illustrating the specific settings for time delay (15 seconds, 10, 20, 30 minutes), detection range (positions 1-4), and ambient light sensitivity (positions 1-4).
8. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your TOPGREENER TSOS5-W motion sensor switch, refer to the following common problems and solutions:
- Światła się nie włączają:
- Upewnij się, że wyłącznik obwodu jest podłączony do zasilania.
- Check all wiring connections for security and proper alignment (Line, Load, Neutral, Ground).
- Verify the switch is in AUTO or ON mode.
- Adjust the Range Dial to increase sensitivity.
- Adjust the Light Dial to a lower setting if the room is dark but the lights are not activating.
- Test the light bulb or fixture to ensure it is working correctly.
- Lights stay ON:
- Ensure the switch is in AUTO mode, not ON mode.
- Check for constant motion within the sensor's field of view.
- Adjust the Time Dial to a shorter delay.
- Adjust the Range Dial to decrease sensitivity if the sensor is detecting motion outside the desired area.
- Lights turn ON/OFF too frequently:
- Adjust the Time Dial to a longer delay.
- Adjust the Range Dial to decrease sensitivity.
- Ensure the sensor is not obstructed or exposed to drafts that might trigger it.
If the device does not work after installation or troubleshooting, please contact TOPGREENER customer support for assistance.
9. Konserwacja
The TOPGREENER TSOS5-W motion sensor switch requires minimal maintenance.
- Czyszczenie: Aby wyczyścić przełącznik i płytkę ścienną, delikatnie przetrzyj miękką szmatką.amp ściereczką. Nie używaj środków czyszczących o działaniu ściernym, rozpuszczalników ani silnych środków chemicznych, ponieważ mogą one uszkodzić wykończenie lub elementy wewnętrzne.
- Kontrola: Periodically inspect the switch for any visible damage or loose connections. If any issues are found, turn off power at the circuit breaker and address them or contact a qualified electrician.
10. Gwarancja i wsparcie
TOPGREENER products are designed for reliability and performance. While specific warranty details are not provided in this manual, TOPGREENER typically offers a limited warranty on its products. Please refer to the product packaging or the official TOPGREENER webna tej stronie znajdziesz najnowsze informacje dotyczące gwarancji.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact TOPGREENER customer service. Contact information can usually be found on the product packaging or the TOPGREENER official webstrona.