Hager EE905

Hager EE905 Remote Control for Autonomous Emergency Lighting Units

Instrukcja obsługi

1. Wprowadzenie

This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Hager EE905 Remote Control. This device is designed to manage up to 60 autonomous emergency lighting units (BAES). Please read this manual thoroughly before installation and use, and retain it for future reference.

2. Instrukcje bezpieczeństwa

Aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniu urządzenia, należy zawsze przestrzegać następujących środków ostrożności:

  • Ensure all electrical work is performed by qualified personnel.
  • Nie wystawiaj urządzenia na działanie wilgoci, ekstremalnych temperatur ani bezpośredniego światła słonecznego.
  • Nie próbuj samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia. Wszelkie prace serwisowe zlecaj autoryzowanemu personelowi.
  • Disconnect power to autonomous units before performing any maintenance or installation procedures on them.
  • This device is intended for indoor use only, as indicated by its IP20 protection rating.

3. Koniec produktuview

The Hager EE905 is a compact remote control unit. Its primary function is to facilitate the testing and management of autonomous emergency lighting units within a system.

Hager EE905 Remote Control Unit

Rysunek 1: Hager EE905 Remote Control Unit. This image displays the front view of the remote control, showing its compact design and user interface elements.

Główne cechy obejmują:

  • Control capacity for up to 60 autonomous units.
  • Compact design with a length of 65 mm.
  • IP20 protection rating, suitable for indoor environments.
  • No integrated light sensor.

4. Konfiguracja

Before using the EE905 remote control, ensure that all autonomous emergency lighting units are correctly installed and powered according to their respective manuals.

4.1 Initial Pairing/Connection

The EE905 remote control communicates wirelessly with compatible Hager autonomous units. The pairing process typically involves:

  1. Ensure the EE905 remote control has fresh batteries (if applicable, specific battery type not provided in product data).
  2. Place the remote control within range of the autonomous units you wish to manage.
  3. Follow the specific pairing instructions provided with your autonomous emergency lighting units. The EE905 acts as a master control; the units must be configured to accept commands from it.
  4. Verify successful connection by performing a test command (see Section 5.1).

Note: Specific pairing procedures may vary depending on the model of the autonomous emergency lighting units. Refer to their individual manuals for detailed instructions.

5. Instrukcja obsługi

The EE905 remote control allows for centralized management and testing of your emergency lighting system.

5.1 Testowanie funkcjonalne

Regular functional testing of emergency lighting units is crucial for safety compliance. The EE905 can initiate these tests:

  • Short Test: Press the designated "Test" button (or equivalent) on the EE905. This typically simulates a power failure for a short duration (e.g., 10-30 seconds) to verify the lamps świecą.
  • Duration Test: For a full duration test, consult the specific instructions for your autonomous units and the EE905. This test verifies the battery capacity to power the lamps for their rated duration.

5.2 Wskazanie stanu

The remote control may provide feedback on the status of connected units. Refer to the remote's display or indicator lights (if present) for information on unit status, test results, or fault conditions.

5.3 Managing Multiple Units

With a capacity of up to 60 units, the EE905 may offer features for grouping units or addressing them individually. Consult the remote's interface and accompanying documentation for advanced management options.

6. Konserwacja

Proper maintenance ensures the longevity and reliable operation of your EE905 remote control.

6.1 Czyszczenie

Wipe the device with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or excessive moisture, as these can damage the casing lub komponentów wewnętrznych.

6.2 Wymiana baterii

If the remote control uses batteries (common for such devices), replace them when the low battery indicator appears or when the remote's responsiveness decreases. Use only the specified battery type (e.g., AAA, AA, or specific button cell). Ensure correct polarity when inserting new batteries.

6.3 Przechowywanie

When not in use for extended periods, store the remote control in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. If battery-operated, consider removing batteries to prevent leakage.

7. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your EE905 remote control, try the following solutions:

  • Pilot nie odpowiada:
    • Sprawdź i wymień baterie, jeśli to konieczne.
    • Ensure there are no obstructions between the remote and the autonomous units.
    • Verify the remote is within the effective operating range.
  • Autonomous units not responding to commands:
    • Confirm the units are properly powered and functioning independently.
    • Re-attempt the pairing process (refer to Section 4.1 and unit manuals).
    • Sprawdź, czy nie występują zakłócenia ze strony innych urządzeń bezprzewodowych.
  • Inconsistent operation:
    • Ensure the remote's firmware is up to date (if applicable, check Hager's webStrona).
    • Reset the remote control to factory settings (consult specific instructions if available).

If problems persist, contact Hager customer support or a qualified technician.

8. Specyfikacje

FunkcjaSpecyfikacja
Numer modeluEE905
MarkaHager
Wydajność kontrolnaUp to 60 autonomous units
Wymiary (długość)65 mm
Waga260 gramów
Wskaźnik ochronyIP20 (tylko do użytku w pomieszczeniach)
Czujnik światłaNIE

9. Informacje o gwarancji

Hager products are manufactured to high-quality standards. For specific warranty terms and conditions applicable to your EE905 remote control, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Hager webZachowaj dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych.

10. Obsługa klienta

For technical assistance, product inquiries, or service requests, please contact Hager customer support:

  • Webstrona: Visit the official Hager webwitryna z odpowiedziami na często zadawane pytania, zasobami pomocy i informacjami kontaktowymi.
  • Kontakt: Refer to the contact details provided on the Hager webwitryna dla Twojego regionu.

When contacting support, please have your product model number (EE905) and purchase details ready.

© 2026 Hager. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powiązane dokumenty - EE905

Przedview URA Uraone SATI Autotest & Addressable Emergency Lighting Units: Features and Installation Guide
Szczegółowy opis technicznyview of URA Uraone SATI Autotest, Addressable, and Connected EL units. Covers features, specifications, installation, maintenance, safety, and environmental information for emergency lighting systems.
Przedview Uraone Blocs d'Éclairage de Secours : Spécifications Techniques et Guide d'Installation
Spécifications techniques détaillées, instructions d'installation, de maintenance et de sécurité pour les blocs d'éclairage de secours URA série Uraone, incluant les modèles SATI, Adressables et SATI Connectés.
Przedview Legrand LVS3 Control Device 0 661 00 - Addressable Emergency Lighting System
Technical specifications, system overview, wiring diagrams, and safety guidelines for the Legrand LVS3 Control Device (0 661 00), an addressable emergency lighting system for BAES. Learn about installation, connectivity, and system capabilities.
Przedview Autonomous Desk 2 Assembly Instructions and User Manual
Comprehensive assembly instructions and user guide for the Autonomous Desk 2, including setup, operation, and safety precautions for this electric standing desk.
Przedview Fiche CCTP : Éclairage de Sécurité Connecté URA avec BAES SUPER SATI
Cahier des Clauses Techniques Particulières (CCTP) pour l'installation d'un système d'éclairage de sécurité connecté URA. Détaille les spécifications des blocs autonomes BAES PRACTICE SUPER SATI, des télécommandes connectées (RJ et Radio), et leurs applications pour l'évacuation, l'ambiance, les locaux à sommeil, les espaces d'attente sécurisés, les locaux électriques et les bâtiments d'habitation.
Przedview Atlanta Fitted Next Generation Complete Collection: Installation Guide
Comprehensive installation instructions for the Atlanta Fitted Next Generation Complete Collection bathroom furniture, covering various unit types, assembly, and care guidelines.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.