1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the TecTake 401163 Tilting TV Wall Mount. This manual provides essential information for the safe and correct installation and use of your new wall mount. Please read these instructions carefully before beginning installation and retain them for future reference.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Ensure the wall structure can safely support the combined weight of the mount and the display. Consult a professional if unsure.
- Nie przekraczaj maksymalnego obciążenia wynoszącego 100 kg (220 funtów).
- Always use appropriate safety gear, including eye protection, during installation.
- Podczas instalacji należy trzymać dzieci i zwierzęta domowe z dala od miejsca pracy.
- Verify that no electrical wires or plumbing are present in the drilling area.
- Dokręć wszystkie śruby mocno, ale nie dokręcaj ich zbyt mocno, aby uniknąć zerwania gwintów lub uszkodzenia elementów.
- Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
3. Zawartość opakowania
Please check that all components are present and undamaged before installation. If any parts are missing or damaged, contact TecTake customer support.
- TecTake 401163 TV Wall Mount (pre-assembled)
- Complete Mounting Hardware Kit (screws, anchors, washers, spirit level)
- Detailed and Illustrated Assembly Instructions (this manual)

Rysunek 3.1: Dołączone elementy montażowe
4. Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Numer modelu | 401163 |
| Zgodność ze standardem VESA | 50x50 mm do 400x400 mm |
| Kompatybilność z rozmiarem ekranu | 32" - 55" (81 cm - 140 cm) |
| Maksymalna ładowność | 100 kg (220 funta) |
| Odległość od ściany | 2.7 cm (Ultra-flat design) |
| Tworzywo | Stal stopowa |
| Waga produktu | Około 1.1 kg (2.4 funty) |
| Typ ruchu | Fixed (with tilt adjustment) |

Figure 4.1: Technical Dimensions
5. Konfiguracja i instalacja
Follow these steps for a secure installation. It is recommended to have two people for installation, especially when mounting the display.
- Przygotuj telewizor: Attach the pre-assembled mount brackets to the back of your television using the appropriate screws from the mounting hardware kit. Ensure the VESA holes on your TV match the mount's compatibility (50x50mm to 400x400mm). Make sure no connectors on the TV are covered by the mount.
- Zaznacz punkty wiercenia w ścianie: Hold the wall plate of the mount against the desired position on your wall. Use a pencil to mark the drilling points through the holes on the wall plate. Use the included spirit level to ensure the marks are perfectly horizontal.
- Wiercenie otworów: Drill holes at the marked points on the wall. The drill bit size will depend on the type of wall and the anchors you are using. Insert the appropriate wall anchors into the drilled holes.
- Montaż płytki ściennej: Securely screw the wall plate to the wall using the appropriate screws and washers from the hardware kit. Ensure it is firmly attached and level.
- Zawieś telewizor: Carefully lift the television (with the attached brackets) and hook the brackets onto the wall plate. Ensure the TV is securely seated on the wall mount.
- Secure the TV: Use the safety screws or locking mechanisms (if present on your specific model) to secure the TV to the wall mount, preventing accidental dislodgement.

Figure 5.1: Assembled Wall Mount

Rysunek 5.2: Strona View of Wall Mount
6. Obsługa
This wall mount features a fixed design with a tilting capability. Once the TV is mounted, you can adjust the tilt angle to achieve the optimal viewing experience. The tilt mechanism allows for a slight downward angle, which can help reduce glare from overhead lighting.
- Regulacja nachylenia: Gently push or pull the bottom of the TV to adjust the tilt angle. The mount is designed for smooth, continuous adjustment within its specified range.
7. Konserwacja
Regular maintenance ensures the longevity and safety of your wall mount.
- Czyszczenie: Przetrzyj uchwyt miękką, suchą ściereczką. Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników o działaniu ściernym.
- Kontrole okresowe: Periodically check all screws and connections to ensure they remain tight and secure. Over time, vibrations or movement can cause screws to loosen.
- Kontrola uszkodzeń: Inspect the mount for any signs of damage or wear. If any damage is found, discontinue use and contact customer support.
8. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues during or after installation, refer to these common solutions.
- Telewizor nie jest wypoziomowany: Ensure the wall plate is perfectly level before drilling. If the TV is already mounted, you may need to slightly adjust the wall plate or use shims if minor adjustments are needed. Re-check all connections.
- Góra wydaje się luźna: Re-tighten all screws securing the wall plate to the wall and the brackets to the TV. Ensure you are using appropriate anchors for your wall type.
- Trudność w przechylaniu: Check for any obstructions behind the TV. Ensure the tilt mechanism is not overtightened (if applicable) or damaged.
- Brakujące części: Refer to the 'Package Contents' section. If parts are missing, contact TecTake customer support immediately.
9. Gwarancja i wsparcie
TecTake products are designed for quality and durability. For information regarding warranty coverage and customer support, please refer to your purchase documentation or visit the official TecTake webstrona.
Zasady zwrotu: W przypadku tego produktu zazwyczaj obowiązuje zwrot pieniędzy lub wymiana w ciągu 30 dni od daty zakupu, zgodnie z polityką zwrotów sprzedawcy.
For further assistance, please contact TecTake customer service.