Wstęp
This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective use of your Onite Universal Battery Charger. This versatile charger is designed to charge most removable lithium-ion cellphone batteries and features an additional USB output port for charging other devices.
Ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
- This universal charger is suitable only for batteries with terminals located on the top or bottom. It is nie suitable for batteries with terminals on the front or back.
- Ensure the battery length is between 42mm and 70mm (1.65 inches to 2.75 inches) for proper fit and charging.
- Do not expose the charger or battery to high temperatures (above 140°F / 60°C).
- Do not attempt to disassemble the charger or battery.
- Prevent metal objects from contacting or short-circuiting the battery terminals.
- Nie spalaj baterii i nie wystawiaj jej na działanie ognia.
- Always ensure the positive (+) and negative (-) poles of the battery are correctly aligned with the charger's pins before plugging into a power source.
Cechy produktu
- Uniwersalna kompatybilność: Adjustable dock designed to fit over 90% of removable phone batteries.
- Możliwość podwójnego ładowania: Charges removable batteries via a wall outlet and provides an extra 5V USB output port for charging other devices simultaneously.
- Inteligentny wskaźnik LED: Displays charging status (pink/purple for charging, blue for fully charged).
- Wbudowana ochrona: Integrated circuit prevents overcharging, ensuring battery safety and longevity.
- Trwała konstrukcja: Constructed for reliability and long-term use.
Setup and Battery Insertion
- Zidentyfikuj zaciski akumulatora: Locate the positive (+) and negative (-) contacts on your removable battery. These are typically marked.
- Adjust Charger Dock: The charger features a spring-loaded bottom piece. Gently push this down to accommodate the length of your battery. The charger supports batteries between 42mm and 70mm (1.65" to 2.75").

Image: The charger's adjustable dock accommodates batteries from 42mm to 70mm in length.
- Align Charger Pins: Carefully place your battery into the charger's dock. Slide the charger's metal pins to align precisely with the positive (+) and negative (-) contacts on your battery. The charger automatically recognizes polarity, so the specific pin alignment (left/right for +/-) is not critical, only that contact is made.
Video: This official video demonstrates how to properly insert a battery and align the charging pins.
- Bezpieczne połączenie: Once the pins are aligned, gently push the battery further into the dock to ensure a firm connection between the charger's pins and the battery's contacts. The charger's indicator light should turn blue, signifying a successful connection and readiness for charging.
Instrukcja obsługi
Charging a Removable Battery
- Podłącz ładowarkę: After securely inserting the battery, plug the charger into a standard AC 100-240V wall outlet.
- Monitoruj stan ładowania: The indicator light on the charger will turn a pink/purple color, indicating that the battery is actively charging.

Image: The left side shows the charger with a pink light indicating charging, and the right side shows a blue light indicating a full charge.
- Wskazanie pełnego naładowania: Once the battery is fully charged, the indicator light will change from pink/purple to blue. The built-in protection circuit will prevent overcharging.
- Wyjmij baterię: Unplug the charger from the wall outlet and then carefully remove the fully charged battery.
Korzystanie z portu wyjściowego USB
The Onite Universal Battery Charger includes an additional 5V USB output port, allowing you to charge another device (e.g., a smartphone) simultaneously while charging a removable battery, or independently.
- Podłącz kabel USB: Plug your device's USB charging cable into the USB output port on the side of the Onite charger.
- Połącz z urządzeniem: Podłącz drugi koniec kabla USB do urządzenia.
- Podłącz do ściany: Plug the Onite charger into a wall outlet. Your device will begin charging via the USB port.

Image: The charger is plugged into a wall outlet, simultaneously charging a removable battery and a smartphone via its USB port.
Konserwacja
- Utrzymuj ładowarkę w czystości, bez kurzu i zanieczyszczeń. Do czyszczenia używaj miękkiej, suchej ściereczki.
- Jeśli nie używasz ładowarki, przechowuj ją w chłodnym i suchym miejscu.
- Unikaj upuszczania ładowarki i narażania jej na silne uderzenia.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Kontrolka ładowarki nie świeci. |
|
|
| Battery is not charging (light remains blue or off when it should be pink/purple). |
|
|
| USB output port not charging device. |
|
|
Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Numer modelu | 10ON-UN5V-USB |
| Wejście | AC 100-240V / 50-60Hz / 200mA |
| Wyjście baterii | DC 4.35V - 600mA |
| Wyjście USB | DC 5.2V - 1000mA |
| Compatible Battery Length | 42 mm - 70 mm (1.65" - 2.75") |
| Wymiary produktu | 4.13 x 2.36 x 0.98 cala |
| Waga przedmiotu | 1.12 uncji |
| Kolor | Czarny |

Obraz: Tył view of the charger displaying detailed input and output specifications.
Gwarancja i wsparcie
For warranty information, technical support, or customer service inquiries, please refer to the official Onite webOdwiedź witrynę lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj paragon zakupu na wypadek reklamacji.