Wstęp
This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your BELL LH100WH Halogen Lampholder. Please read these instructions thoroughly before installation and retain them for future reference. This product is designed for outdoor and commercial applications, offering durable construction and efficient lighting.
Produkt ponadview
The BELL LH100WH Halogen Lampholder is a robust lighting fixture constructed from commercial-quality die-cast metal with a premium white powder-coat finish. It is designed to accommodate a 100-watt halogen bulb (included), providing bright and efficient illumination. The lampholder is UL listed and 2008 NEC compliant, ensuring safety and adherence to electrical standards.

This image displays the BELL LH100WH Halogen Lampholder in white. The fixture features a conical housing for the halogen bulb, which is visible inside. An adjustable arm extends from the back of the lampholder, connecting to a threaded conduit fitting, indicating its design for outdoor or commercial installation. Wires are visible extending from the fitting.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
WARNING: Risk of electric shock. Turn off power at the circuit breaker or fuse box before installation or servicing.
- Zawsze odłączaj zasilanie przed przystąpieniem do pracy przy urządzeniu.
- Upewnij się, że wszystkie połączenia elektryczne są bezpieczne i zgodne z lokalnymi przepisami elektrycznymi.
- This product must be installed by a qualified electrician or in accordance with applicable electrical codes.
- Nie przekraczać maksymalnej mocytage rating of 100 watts for the bulb.
- Allow the fixture and bulb to cool completely before handling or replacing the bulb.
- Use only halogen bulbs as specified.
Zawartość opakowania
- 1 x BELL LH100WH Halogen Lampuchwyt
- 1 x 100-Watt Halogen Bulb
- Installation Hardware (if applicable, not explicitly listed but implied for mounting)
Instrukcje instalacji
Follow these steps carefully to install your halogen lampuchwyt:
- Przygotuj się do instalacji: Turn off power at the main circuit breaker or fuse box to the location where the lampholder will be installed. Verify power is off using a voltagtester.
- Zamontuj oprawę: Bezpiecznie przymocuj lampholder's mounting arm to a suitable electrical box or surface using appropriate hardware (not always included, depending on installation type). Ensure the mounting is stable and can support the fixture's weight.
- Połączenia przewodowe: Podłącz lampholder's wires to the corresponding electrical supply wires. Typically, this involves connecting the black wire from the fixture to the black (hot) wire from the supply, the white wire from the fixture to the white (neutral) wire from the supply, and the green or bare copper wire from the fixture to the ground wire from the supply. Use UL-listed wire connectors and ensure all connections are tight and secure.
- Zainstaluj żarówkę: Carefully screw the provided 100-watt halogen bulb into the lampholder socket. Do not overtighten. Avoid touching the glass of the halogen bulb directly with bare hands, as oils can reduce bulb life. Use a clean cloth or gloves if necessary.
- Regulacja i testowanie: Dostosuj lampholder to the desired angle. Restore power at the circuit breaker. Test the lampholder to ensure it functions correctly.
Instrukcja obsługi
The BELL LH100WH Halogen Lampholder operates by simply turning on the electrical circuit to which it is connected. Ensure the bulb is correctly installed and the power supply is active. The lampholder provides immediate illumination upon activation.
Konserwacja
- Czyszczenie: Okresowo czyść zewnętrzną część lampholder with a soft, damp Ściereczką. Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników o działaniu ściernym. Przed czyszczeniem upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
- Wymiana żarówki: When the halogen bulb needs replacement, turn off the power to the fixture and allow it to cool completely. Unscrew the old bulb and carefully screw in a new 100-watt halogen bulb. Avoid touching the new bulb's glass with bare hands.
- Kontrola: Regularly inspect the wiring and mounting for any signs of wear, damage, or loose connections. Address any issues promptly.
Rozwiązywanie problemów
- Światło się nie włącza:
- Check if the power supply is active at the circuit breaker.
- Sprawdź, czy żarówka jest dobrze wkręcona w oprawkę i nie jest przepalona.
- Sprawdź, czy wszystkie połączenia elektryczne są bezpieczne i prawidłowe.
- Migotanie światła:
- Check for loose bulb connections or faulty bulb.
- Inspect wiring connections for looseness.
Specyfikacje
| Specyfikacja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | DZWONEK |
| Numer modelu | LHS100W |
| Tworzywo | Metal |
| Kolor | Biały |
| Cotage | 100 watów |
| Rodzaj żarówki | Fluorowiec |
| Specyfikacja Met | UL, 2008 NEC Compliant |
| Waga przedmiotu | 6.4 uncji |
| Wymiary produktu | 7 x 4 x 4 cala |
| UPC | 092326111133 |
Informacje o gwarancji
This BELL product is manufactured to high-quality standards and is backed by the manufacturer's standard warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation included with your purchase or contact BELL customer support. Keep your proof of purchase for warranty claims.
Obsługa klienta
If you have any questions, require technical assistance, or need to report an issue with your BELL LH100WH Halogen Lampholder, please contact BELL customer support. Refer to the BELL webna stronie internetowej lub opakowaniu produktu, aby uzyskać najaktualniejsze dane kontaktowe.