Leica 40252

Leica Ultravid BR 8x20 Compact Binocular Instruction Manual

Model: 40252

1. Koniecview

The Leica Ultravid BR 8x20 compact binocular is engineered for superior optical performance in a lightweight, portable design. Featuring 8x magnification and a 20mm objective lens diameter, these binoculars deliver bright, sharp images. The robust construction includes AquaDura lens coating for enhanced durability and water resistance up to 16.5 feet (5 meters), making them suitable for various outdoor activities.

Leica Ultravid BR 8x20 Compact Binocular, front-top-right view

Figure 1: Leica Ultravid BR 8x20 Compact Binocular (Model 40252)

2. Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w opakowaniu produktu znajdują się wszystkie elementy:

  • Leica Ultravid BR 8x20 Compact Binocular (Model 40252)
  • Soft carrying case with belt loop
  • Pasek na szyję
  • Nakładki na okulary
  • Ściereczka do czyszczenia soczewek
  • Instrukcja obsługi

3. Konfiguracja

3.1 Regulacja odległości między źrenicami

The interpupillary distance (the distance between the centers of your pupils) must be correctly set to ensure a single, circular field of view. Hold the binoculars up to your eyes and adjust the hinge until you see a single, clear image without any dark edges.

Adjusting interpupillary distance on Leica Ultravid BR 8x20 Binocular

Figure 2: Adjusting the binocular hinge for interpupillary distance.

3.2 Regulacja muszli ocznych

The eyecups can be adjusted to accommodate users with or without eyeglasses. Rotate the eyecups counter-clockwise to extend them for use without eyeglasses. If you wear eyeglasses, rotate the eyecups clockwise until they are fully retracted.

Leica Ultravid BR 8x20 Binocular eyecups extended

Figure 3: Eyecups in extended position.

3.3 Mocowanie paska na szyję

Thread the provided neck strap through the strap lugs on each side of the binocular body. Ensure the strap is securely fastened before use to prevent accidental drops.

4. Obsługa lornetki

4.1 Ustawianie ostrości

The Leica Ultravid BR 8x20 features a central focusing wheel and a diopter adjustment. To focus:

  1. Close your right eye and look through the left eyepiece at a distant object. Rotate the central focusing wheel until the image is sharp.
  2. Close your left eye and look through the right eyepiece. Adjust the diopter ring (located on the right eyepiece) until the image is sharp.
  3. With both eyes open, the image should now be perfectly focused. For subsequent use, only the central focusing wheel will typically need adjustment for different distances.
Leica Ultravid BR 8x20 Binocular showing the central focus wheel

Figure 4: Central focusing wheel and diopter adjustment.

4.2 Mechanizm składania

The compact design allows the binoculars to be folded for easy storage and transport. Gently push the two barrels together until they are fully collapsed. To use, pull them apart until they are at your desired interpupillary distance.

Leica Ultravid BR 8x20 Binocular in folded position

Figure 5: Binoculars in folded position for storage.

5. Konserwacja

5.1 Czyszczenie soczewek

To clean the lenses, first use a soft brush or compressed air to remove any loose dust or debris. Then, use the provided lens cleaning cloth or a specialized optical cleaning cloth with a small amount of lens cleaning fluid. Wipe gently in a circular motion. Avoid using abrasive materials or harsh chemicals, as these can damage the lens coatings.

5.2 Czyszczenie nadwozia

The rubber-armored body can be cleaned with a soft, damp ściereczką. W przypadku uporczywych zabrudzeń można użyć łagodnego roztworu mydła, a następnie przetrzeć czystą,amp cloth. Ensure no water enters the optical system.

5.3 Przechowywanie

Store your binoculars in a cool, dry place, preferably in their protective carrying case, when not in use. Avoid prolonged exposure to direct sunlight or extreme temperatures.

6. Rozwiązywanie Problemów

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Rozmazany obraz Nieprawidłowe ustawienie ostrości lub dioptrii Adjust the central focusing wheel and diopter ring as described in Section 4.1.
Double image or dark edges Nieprawidłowa odległość między źrenicami Adjust the hinge until a single, circular field of view zostaje osiągnięty (sekcja 3.1).
Image appears dim Słabe warunki oświetleniowe lub brudne soczewki Ensure lenses are clean (Section 5.1). Binoculars perform best in adequate light.
Eyecups do not extend/retract smoothly Brud lub zanieczyszczenia w mechanizmie Gently clean around the eyecup mechanism. Do not force. If issue persists, contact support.

7. Specyfikacje

Funkcja Szczegół
Marka Leica
Numer modelu 40252
Powiększenie 8x
Średnica obiektywu 20 mm
Typ pryzmatu Pryzmat dachowy
Odległość od oka 15 mm
Wyjdź ze źrenicy wyjściowej 2.5 mm
Pole View (at 1000 yds/m) 341 stóp / 113 m
Pozorny kąt View 6.4 stopni
Odporność na wodę Waterproof up to 16.5 ft (5 m)
Powłoka soczewek AquaDura
Typ fokusu Center Focus (Manual)
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 4.4" x 3.7" x 1.5" (11.2 cm x 9.4 cm x 3.8 cm)
Waga 0.51 funta (8.16 uncji / 231 g)
Tworzywo Rubber armored

8. Gwarancja i wsparcie

8.1 Informacje o gwarancji

This Leica Ultravid BR 8x20 Compact Binocular is covered by a Limited Lifetime Manufacturer's Warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms, conditions, and registration details. The warranty covers defects in materials and workmanship under normal use.

8.2 Obsługa klienta

For technical assistance, service, or warranty claims, please contact Leica customer support. You can find contact information on the official Leica webstronie internetowej lub w dokumentacji dołączonej do produktu.

Aby uzyskać dodatkowe zasoby i informacje o produkcie, odwiedź oficjalną stronę Sklep Leica na Amazonie.

© 2026 Leica. Wszelkie prawa zastrzeżone. Informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.